У кожної мови, як і у кожної людини своя логіка. Носії української мови добряче впораються трьома часами – теперішній, минулий і майбутній, а ось носіям англійської потрібно більшої різноманітності – 12 часових форм. Як не розгубитися і розібратися з одним з найскладніших питань англійської граматики – різниця часів Present Perfect і Past Perfect?
Загальні відомості
Перш ніж відповісти на питання, в чому відмінність Present Perfect від Past Perfect, слід згадати, як вони перекладаються українською і як утворюються.
Present Perfect або Теперішній Доконаний час утворюється за допомогою допоміжного дієслова have / has в теперішньому часі і основного дієслова у третій формі: have / has + done (3-тя колонка в таблиці неправильних дієслів) або have / has + waited (-ed для правильних дієслів).
Past Perfect або Минулий Доконаний час утворюється за допомогою допоміжного дієслова had в минулому часі і основного дієслова у третій формі: had + done (3-тя колонка в таблиці неправильних дієслів) або had + waited (-ed для правильних дієслів).
Часи групи Perfect
Навіть з короткого огляду видно, що дані часові форми дуже схожі:
- Часи групи Perfect описують дії, які вже завершилися до якогось періоду часу;
- Дії, виражені доконаним часом, призводять до певного результату, який зберігається до моменту мовлення;
- У часів групи Perfect існують свої «маркери часу», що вказують на завершеність дії: never (ніколи), ever (коли-небудь), already (вже), just (тільки), since (з тих пір), yet (ще), by (до якогось періоду часу), for (протягом) та інші.
Часи групи Perfect більше протиставляються часам групи Non-perfect. Інакше кажучи, часові форми, що описують результат дії, знаходяться в «опозиції» до тимчасових форм, що описують сам факт дії або її процес. І все ж, присутні «протиріччя» і всередині перфектної категорії.
Відмінності
Наявність спільних рис не скасовує існування відмінних. Порівняльна таблиця допоможе розібратися, чим відрізняється Present Perfect від Past Perfect:
Present Perfect | Past Perfect |
---|---|
Вказує на те, що дія, виражена часом Present Perfect, завершилася на цей момент або в період теперішнього часу: The shopping center has just opened. – Торговий центр тільки що відкрився. | Вказує на те, що дія, виражена часом Past Perfect, відбулася раніше іншої дії або певного моменту в минулому: We came to the office, but the administrator had already gone away – Ми прийшли в офіс, а адміністратор вже пішов. |
Показує, що дія почалася в минулому, але триває в теперішньому часі і все ще актуальна в ньому: He has written this article for seven days. – Вона пише статтю сім днів (Вона почала писати сім днів назад і продовжує працювати над нею зараз) | Показує, що дія почалася в минулому і тривала до певного моменту в минулому: His article was interesting. He had written it since Friday. – Його стаття була цікавою. Він писав її з п’ятниці. |
Показує, що дія відбулася в минулому, невідомо і неважливо коли саме, але зараз видно її результат: He knows her name. They have already met. – Він знає її ім’я. Вони вже зустрічалися. | Показує, що дія відбулася в минулому і стала причиною, що сталась інша дія в минулому: My brother felt hungry. He had not eaten since yesterday. – Мій брат був голодний. Він не їв зі вчорашнього дня. |
Узагальнивши все вищесказане, робимо висновок, що значення часів Present Perfect і Past Perfect дуже схоже з однією різницею – час дії. Перше нерозривно пов’язане з сьогоденням, а друге – з минулим. Сподіваюсь, що ця різниця часів стала для вас більш помітною 🙂