Займенники Some
/

Займенники some, any, no

3 хвилини читання

Займенник – слово, яке вказує на предмет або якість предмета, але прямо не називає його. Сьогодні ми розглянемо (indefinite pronouns) неозначені займенники some, any, no в англійській мові.

Правила вживання some, any, no

Перед тим як розглянути як вживати займенники some, any, no, давайте дізнаємося їх переклад.

  • Some – якийсь, деякий, кілька.
  • Any – перекладається таким же чином, а також може перекладатися як «будь-хто».
  • No – ніякий, анітрохи.

Загальне правило для цих займенників: some, any, no повинні стояти перед іменником, з яким вони співпрацюють. У цій функції вони нагадують артиклі (a / an і the), які теж використовуються перед іменником. Давайте подивимося на таблицю.

РеченняПрикладЗлічуваніНезлічувані
+We needan (some) apple.
some apples.
some rice.
some milk.
We don’t needa (any) tomato.
any tomatoes.
any rice.
any sugar.
?Do we needa (any) tomato?
any tomatoes?
any rice?
any sugar?

Важливо пам’ятати, що іменник краще не залишати без супроводу займенника або артикля. А тепер – до правил вживання some, any, no в англійській мові.

  • Займенник some використовують в стверджувальних реченнях. Але його можна зустріти і в питаннях, якщо мова йде про прохання або пропозицію зробити щось для когось.

There is some portrait on the wall.

На стіні висить якийсь портрет.

The boys broke some windows in the house.

Хлопчики розбили кілька вікон у будинку.

Would you like some juice?

Хочеш трохи соку? (пропозиція)

Give me, please, some juice.

Дай мені, будь ласка, трохи соку. (Прохання)

Зверніть увагу, що зі словами в однині, some перекладається як «якийсь» (some boy – якийсь хлопчик), з тими ж іменниками у множині – «кілька» (some people – кілька людей), а ось з незлічуваними іменниками – «трохи» (some sugar – трохи цукру).

  • Займенник any використовується в питальних і заперечних реченнях замість some і означає «будь-який, скільки-небудь, ніякий».

Do you speak any foreign languages?

Ти говориш якоюсь іноземною мовою?

Did the manager take any decision?

Менеджер прийняв якесь рішення?

I did not find any mistakes.

Я не знайшов ніяких помилок.

Якщо any стоїть в стверджувальному реченні, то його перекладають як «будь-хто», «будь-який», «який завгодно».

Any vegetable is useful for your health.

Будь-який овоч корисний для твого здоров’я.

Any girl wants to get married.

Будь-яка дівчина хоче вийти заміж.

You can catch any of these buses.

Ти можеш сісти на будь-який з цих автобусів.

  • Займенник no, як означення, вживається з усіма типами іменників як в однині, так і в множині. Воно виражає відсутність чогось і використовується лише в заперечних реченнях.

John has no furniture in his flat.

У Джона немає ніяких меблів у квартирі.

Fortunately, there are no cars in this area.

На щастя, в цьому районі немає ніяких машин.

Зверніть увагу на різницю між not і no. Not ми використовуємо для дієслова, а no – перед іменником:

I have no telephone at home. = I have not got a telephone at home.

У мене вдома немає телефону.

There are no pupils in the classroom. = There are not any pupils in the classroom.

У класі немає учнів.

There is no information in the file. = There is not any information in the file.

У файлі немає інформації.

Ви можете використовувати будь-який варіант: no або not any. Тільки не мішайте їх між собою, адже в англійському реченні може бути тільки одне заперечення.

  • There is no any difference.
  • There is not any difference.
  • There is no difference.

Поєднання some, any, no з іншими словами

Коли ми говоримо про людей (people), речі (things), місця (places), ми можемо додавати some, any, no і отримувати нові слова. Давайте подивимося табличку, щоб дізнатися, до яких слів ми можемо додавати ці займенники.

ПроSomeAnyNo
PeopleSomebody, someone – хтось, дехто, хто-небудь, хтосьAnybody, anyone – будь-який, ніхто, хто завгодно, хто-небудьNobody, no one – ніхто, нікого
ThingsSomething – щось, щось, що-небудьAnything – все що завгодноNothing – ніщо, нічого
PlacesSomewhere – десь, де-небудь, куди-небудьAnywhere – в будь-якому місці, де завгодно, куди завгодноNowhere – ніде, нікуди

І ще кілька правил, на які варто звернути увагу.

  • Ми використовуємо somebody, something, somewhere і т. Д., коли не кажемо хто, що або де точно здійснює дію.

Somebody broke the window.

Хтось розбив вікно.

He has done something special for me.

Він зробив дещо особливе для мене.

I want to go somewhere nice this evening.

Я хочу піти в яке-небудь класне місце ввечері.

  • Використовуйте anybody, anything, anywhere в питаннях і з дієсловами в заперечній формі.

We did not do anything yesterday.

Ми нічого не робили вчора.

My friend did not see anybody at the park.

Мій друг нікого не бачив в парку.

  • Вибирайте nobody, nothing, nowhere, коли даєте коротку відповідь, а також коли дієслово стоїть в позитивній формі, але ви все одно будуєте заперечне речення.

– Who’s in the bathroom?
– Nobody.

– Хто у ванній кімнаті?
– Ніхто.

We did nothing last night.

Ми нічого не робили минулої ночі.

  • Somebody, nobody використовуються так само, як someone, no one. Різниці в їх значеннях немає.

Somebody (someone) wants to see you.

Дехто хоче тебе бачити.

Як бачите, правил не так вже й багато. Якщо вивчити все це, займенники some, any, no не повинні утворювати жодних труднощів.

Додатковий матеріал до теми “Займенники some, any, no”: