Різдво – це одне з найголовніших та улюблених свят в Західній Європі. Прикрашена ялинка, свічки, подарунки, веселі комедії по телевізору, ну і, звичайно, накритий стіл – все це ототожнюється з Різдвяними святами. Їх чекають цілий рік і починають готуватися до них за кілька місяців. У цій статті я хотів би розповісти про Різдво у Великобританії.
Подарунки
Жителі Туманного Альбіону починають готуватися до святкування задовго до грудневих холодів. На відміну від Америки, у Великобританії немає такого явища, як Black Friday (перший день різдвяних розпродажів), тому англійці починають купувати подарунки заздалегідь, так як в грудні все найкраще вже розкуплено.
Англійці – досить консервативна і стримана нація, тому на Різдво не прийнято дарувати дорогі подарунки. Зазвичай люди купують кілька невеликих подарунків. Наприклад, чоловікам дарують запонки, краватки, книги, алкоголь, а жінкам – парфумерні набори, одяг, рушники, сувеніри. Зате кожен подарунок повинен бути красиво упакований. На це англійці грошей не шкодують, і упаковка подарунків стає ще однією передріздвяною традицією.
Обов’язковий атрибут будь-якого подарунку – це різдвяна листівка. Для цього існують спеціальні магазини, card factory, де можна купити листівку для будь-якої події. Повірте, в останні тижні перед Різдвом в таких магазинах просто не проштовхнутися. Може скластися враження, що це давно застаріло, але люди різного віку досі пишуть побажання в листівках і відправляють своїм друзям і родичам.
Святкування на роботі
Святкування Різдва на роботі досить поширене у Великобританії явище. Зазвичай компанія замовляє ресторан заздалегідь і бере всі витрати на себе. Ресторан не повинен бути в традиційному стилі. Багато компаній люблять екзотику і замовляють індійські, китайські або арабські ресторани.
Ви знаєте, гірше англійського кухаря нічого немає, тому англійці дуже люблять інтернаціональну кухню. Дрес-код переважно casual-formal (не дуже ошатно, але пристойно). Єдина традиційна родзинка цього бенкету міжнародної кухні – Christmas crackers (різдвяні хлопавки). На початку вечері кожному роздають хлопавки, і люди в парах їх розривають. У хлопушках знаходиться маленька іграшка (як в кіндер-сюрприз), завдання або жарт (Christmas joke) і паперова корона, яку кожен одягає і носить протягом усього вечора. У такі дні можна побачити навіть директорів фірм в паперових коронах!
Ще одна традиція святкування Різдва на роботі – це останній день перед зимовими канікулами, коли весь персонал надягає Christmas jumper (різдвяний светр). Ці светри починають продавати в кінці листопада, і попит на них величезний. Вони можуть бути з ліхтариками, зі звуковим додатком, з пришитими Санта-Клаусами, оленями, ялинками і т.д. Зазвичай персонал фотографується в цих чудо-светрах і потім йде … куди? Звичайно в паб, святкувати закінчення року.
Передріздвяний день 24 грудня
Якщо Новий рік зазвичай святкується в галасливій компанії в клубі або пабі, то Різдво – це тихе сімейне свято. Традиційно на нього запрошують родичів і близьких друзів. По-перше, якщо вас запросили в інше місто, замовляти квитки потрібно заздалегідь, так як 24 грудня транспорт якщо й ходить, то в основному в першій половині дня. Гості зазвичай під’їжджають до вечора, годині о 7. Спочатку гостям пропонують випити (біле або червоне вино), і потім все сідають за святковий стіл. Стіл від їжі не ломиться, зазвичай на ньому тільки основне блюдо і десерт. Традиційно англійці готують запечену індичку (ціла тушка, начинена свининою, хлібом, цибулею) з запеченими овочами (картопля, брюссельська капуста, морква, пастернак), йоркширський пудинг, Грейв (соус на основі м’ясного соку або бульйону) і журавлинний соус. На десерт зазвичай пропонують різдвяний пудинг (традиційний пиріг з сухофруктами, часто просочується бренді або іншим алкогольним напоєм), трайфл (листковий десерт з бісквітного тіста, заварного крему, фруктового желе і збитих вершків) або так званий brandy butter (густий соус зі збитого масла, цукру і бренді).
Після вечері англійці можуть співати в караоке або грати в настільні ігри. Господарі готуються заздалегідь і купують на кожне Різдво кілька настільних ігор. Ще одна обов’язкова частина розважальної програми – це підривання хлопавок. Багато сімей дивляться звернення королеви з поздоровленнями.
До півночі, якщо це традиційна і релігійна сім’я, всі виходять на вулицю і йдуть в найближчу церкву, щоб відвідати різдвяну службу. Служба зазвичай триває 30-40 хвилин. Люди співають колядки, причащаються вином і хлібом і, привітавши одне одного, розходяться по домівках. Зазвичай будинки прикрашають не тільки всередині, а й зовні, а деякі сусіди навіть змагаються, у кого будинок яскравіше освітлений. Тихі нічні вулиці з світяться будинками – це незабутнє видовище.
Різдво у Великобританії: 25 грудня
У різдвяний ранок всі йдуть до ялинки, де розпаковують подарунки і вітають один одного з наступаючим Різдвом. Зазвичай це день відпочинку, який люди проводять вдома в колі сім’ї перед телевізором (по всіх каналах без зупинки йдуть різдвяні комедії, мюзикли) або їдуть в гості до родичів, друзів. Так як в цей день не працює жоден магазин і громадський транспорт, єдиний спосіб кудись дістатися – це скористатися машиною або йти пішки. В гостях англійці зазвичай доїдають різдвяну вечерю або готують запечену курку з овочами, грають в настільні ігри або в карти. Життя в міста повертається десь 26-27 грудня, коли починають ходити рейсові автобуси і відкриваються супермаркети.
Як ви бачите, незважаючи на сучасні тенденції, англійці залишаються консерваторами, і Різдво – це як і раніше символ єднання, сім’ї та турботи один про одного. Наостанок хотілося б запропонувати невеликий список з основних слів, які ви повинні знати, якщо збираєтеся провести Різдво в Англії.
Список лексики
Слово / Словосполучення | Переклад |
a baubl | Куля для ялинки |
a candy cane | Солодка паличка у вигляді тростини (зазвичай нею прикрашають ялинку) |
a chimney | Димохід (по ньому Санта-Клаус потрапляє в будинок) |
a Christmas cake / pudding | Різдвяний пиріг (традиційний пиріг з сухофруктами, часто просочується бренді або іншим алкогольним напоєм, сиропом, через що стає дуже щільним) |
a Christmas card | Різдвяна листівка |
a Christmas cracker | Різдвяна хлопавка |
a Christmas joke | Жарт або загадка, яка знаходиться всередині різдвяної хлопавки |
a Christmas market | Різдвяний ринок (відкривається за два-три тижні до Різдва; там зазвичай продаються глінтвейн, різні солодощі, запечені каштани, млинці, баварські сосиски і гамбургери) |
a Christmas service / Carol service | Різдвяна служба |
a Christmas stocking | Різдвяна панчоха (вішається на ялинку, щоб Санта-Клаус поклав в неї подарунок) |
a Christmas tree | Різдвяна ялинка |
a party hat | Різдвяний капелюх (зазвичай паперова корона з хлопавок) |
a party popper | Хлопавка (зазвичай циліндричної форми, з неї висипається кольоровий папір) |
a reindeer | Північний олень (традиційно знаходиться в упряжці Санта-Клауса) |
a roast turkey | Запечена індичка (традиційне різдвяне блюдо) |
a sleigh | Сани, в яких їде Санта-Клаус |
a wreath | Різдвяний вінок (зазвичай вішається на вхідних дверях) |
Boxing Day | вихідний день після Різдва |
brandy butter / sauce | Різдвяний густий соус зі збитого масла, цукру і бренді |
Christmas carols | Різдвяні гімни |
Christmas decorations | Різдвяні прикраси для дому та ялинки |
Christmas dinner | Різдвяна вечеря |
Christmas Eve | Передріздвяний день 24 грудня |
Christmas lights / fairy lights | Різдвяні електричні гірлянди, якими прикрашають ялинки, будинки і вулиці |
Christmas presents | Різдвяні подарунки |
Christmas specials | Різдвяні програми по телебаченню (привітання королеви, мюзикли, комедії) |
Father Christmas (Santa Claus) | Санта Клаус |
Merry Christmas! | Щасливого Різдва! (Традиційне привітання) |
mince pies | Традиційні різдвяні тістечка (закриті пісочні кошики з начинкою з фруктів і спецій) |
mulled wine | Глінтвейн (традиційно продається на різдвяних ринках) |
wrapping paper | Пакувальний папір для обгортання різдвяних подарунків |
Xmas | Скорочена форма від Christmas (часто використовується в листівках) |