Різдво у Великобританії

Різдво - це одне з найголовніших та улюблених свят в Західній Європі. Прикрашена ялинка, свічки, подарунки, веселі комедії по телевізору, ну і, звичайно, накритий стіл - все це ототожнюється з Різдвяними святами. Їх чекають цілий рік і починають готуватися до них за кілька місяців. У цій статті я хотів би розказати про святкування Різдва в Англії.

Подарунки

Жителі Туманного Альбіону починають готуватися до святкування задовго до грудневих холодів. На відміну від Америки, у Великобританії немає такого явища, як Black Friday (перший день різдвяних розпродажів), тому англійці починають купувати подарунки заздалегідь, так як в грудні все найкраще вже розкуплено.

Англійці - досить консервативна і стримана нація, тому на Різдво не прийнято дарувати дорогі подарунки. Зазвичай люди купують кілька невеликих подарунків. Наприклад, чоловікам дарують запонки, краватки, книги, алкоголь, а жінкам - парфумерні набори, одяг, рушники, сувеніри. Зате кожен подарунок повинен бути красиво упакований. На це англійці грошей не шкодують, і упаковка подарунків стає ще однією передріздвяною традицією.

Обов'язковий атрибут будь-якого подарунку - це різдвяна листівка. Для цього існують спеціальні магазини, card factory, де можна купити листівку для будь-якої події. Повірте, в останні тижні перед Різдвом в таких магазинах просто не проштовхнутися. Може скластися враження, що це давно застаріло, але люди різного віку досі пишуть побажання в листівках і відправляють своїм друзям і родичам.

Святкування на роботі

Святкування Різдва на роботі досить поширене у Великобританії явище. Зазвичай компанія замовляє ресторан заздалегідь і бере всі витрати на себе. Ресторан не повинен бути в традиційному стилі. Багато компаній люблять екзотику і замовляють індійські, китайські або арабські ресторани.

Ви знаєте, гірше англійського кухаря нічого немає, тому англійці дуже люблять інтернаціональну кухню.  Дрес-код переважно casual-formal (не дуже ошатно, але пристойно). Єдина традиційна родзинка цього бенкету міжнародної кухні - Christmas crackers (різдвяні хлопавки). На початку вечері кожному роздають хлопавки, і люди в парах їх розривають. У хлопушках знаходиться маленька іграшка (як в кіндер-сюрприз), завдання або жарт (Christmas joke) і паперова корона, яку кожен одягає і носить протягом усього вечора. У такі дні можна побачити навіть директорів фірм в паперових коронах!

Ще одна традиція святкування Різдва на роботі - це останній день перед зимовими канікулами, коли весь персонал надягає Christmas jumper (різдвяний светр). Ці светри починають продавати в кінці листопада, і попит на них величезний. Вони можуть бути з ліхтариками, зі звуковим додатком, з пришитими Санта-Клаусами, оленями, ялинками і т.д. Зазвичай персонал фотографується в цих чудо-светрах і потім йде ... куди? Звичайно в паб, святкувати закінчення року.

Передріздвяний день 24 грудня

Якщо Новий рік зазвичай святкується в галасливій компанії в клубі або пабі, то Різдво - це тихе сімейне свято. Традиційно на нього запрошують родичів і близьких друзів. По-перше, якщо вас запросили в інше місто, замовляти квитки потрібно заздалегідь, так як 24 грудня транспорт якщо й ходить, то в основному в першій половині дня. Гості зазвичай під'їжджають до вечора, годині о 7. Спочатку гостям пропонують випити (біле або червоне вино), і потім все сідають за святковий стіл. Стіл від їжі не ломиться, зазвичай на ньому тільки основне блюдо і десерт. Традиційно англійці готують запечену індичку (ціла тушка, начинена свининою, хлібом, цибулею) з запеченими овочами (картопля, брюссельська капуста, морква, пастернак), йоркширський пудинг, Грейв (соус на основі м'ясного соку або бульйону) і журавлинний соус. На десерт зазвичай пропонують різдвяний пудинг (традиційний пиріг з сухофруктами, часто просочується бренді або іншим алкогольним напоєм), трайфл (листковий десерт з бісквітного тіста, заварного крему, фруктового желе і збитих вершків) або так званий brandy butter (густий соус зі збитого масла, цукру і бренді).

Після вечері англійці можуть співати в караоке або грати в настільні ігри. Господарі готуються заздалегідь і купують на кожне Різдво кілька настільних ігор. Ще одна обов'язкова частина розважальної програми - це підривання хлопавок. Багато сімей дивляться звернення королеви з поздоровленнями.

До півночі, якщо це традиційна і релігійна сім'я, всі виходять на вулицю і йдуть в найближчу церкву, щоб відвідати різдвяну службу. Служба зазвичай триває 30-40 хвилин. Люди співають гімни, причащаються вином і хлібом і, привітавши один одного, розходяться по домівках. Зазвичай будинки прикрашають не тільки всередині, а й зовні, а деякі сусіди навіть змагаються, у кого будинок яскравіше освітлений. Тихі нічні вулиці з світяться будинками - це незабутнє видовище.

Різдво 25 грудня

У різдвяний ранок всі йдуть до ялинки, де розпаковують подарунки і вітають один одного з наступаючим Різдвом. Зазвичай це день відпочинку, який люди проводять вдома в колі сім'ї перед телевізором (по всіх каналах без зупинки йдуть різдвяні комедії, мюзикли) або їдуть в гості до родичів, друзів. Так як в цей день не працює жоден магазин і громадський транспорт, єдиний спосіб кудись дістатися - це скористатися машиною або йти пішки. В гостях англійці зазвичай доїдають різдвяну вечерю або готують запечену курку з овочами, грають в настільні ігри або в карти. Життя в міста повертається десь 26-27 грудня, коли починають ходити рейсові автобуси і відкриваються супермаркети.

Як ви бачите, незважаючи на сучасні тенденції, англійці залишаються консерваторами, і Різдво - це як і раніше символ єднання, сім'ї та турботи один про одного. Наостанок хотілося б запропонувати невеликий список з основних слів, які ви повинні знати, якщо збираєтеся провести Різдво в Англії.

Слово / Словосполучення

Переклад

a baubl

Куля для ялинки

a candy cane

Солодка паличка у вигляді тростини (зазвичай нею прикрашають ялинку)

a chimney

Димохід (по ньому Санта-Клаус потрапляє в будинок)

a Christmas cake / pudding

Різдвяний пиріг (традиційний пиріг з сухофруктами, часто просочується бренді або іншим алкогольним напоєм, сиропом, через що стає дуже щільним)

a Christmas card

Різдвяна листівка

a Christmas cracker

Різдвяна хлопавка

a Christmas joke

Жарт або загадка, яка знаходиться всередині різдвяної хлопавки

a Christmas market

Різдвяний ринок (відкривається за два-три тижні до Різдва; там зазвичай продаються глінтвейн, різні солодощі, запечені каштани, млинці, баварські сосиски і гамбургери)

a Christmas service / Carol service

Різдвяна служба

a Christmas stocking

Різдвяна панчоха (вішається на ялинку, щоб Санта-Клаус поклав в неї подарунок)

a Christmas tree

Різдвяна ялинка

a party hat

Різдвяний капелюх (зазвичай паперова корона з хлопавок)

a party popper

Хлопавка (зазвичай циліндричної форми, з неї висипається кольоровий папір)

a reindeer

Північний олень (традиційно знаходиться в упряжці Санта-Клауса)

a roast turkey

Запечена індичка (традиційне різдвяне блюдо)

a sleigh

Сани, в яких їде Санта-Клаус

a wreath

Різдвяний вінок (зазвичай вішається на вхідних дверях)

Boxing Day

вихідний день після Різдва

brandy butter / sauce

Різдвяний густий соус зі збитого масла, цукру і бренді

Christmas carols

Різдвяні гімни

Christmas decorations

Різдвяні прикраси для дому та ялинки

Christmas dinner

Різдвяна вечеря

Christmas Eve

Передріздвяний день 24 грудня

Christmas lights / fairy lights

Різдвяні електричні гірлянди, якими прикрашають ялинки, будинки і вулиці

Christmas presents

Різдвяні подарунки

Christmas specials

Різдвяні програми по телебаченню (привітання королеви, мюзикли, комедії)

Father Christmas (Santa Claus)

Санта Клаус

Merry Christmas!

Щасливого Різдва! (Традиційне привітання)

mince pies

Традиційні різдвяні тістечка (закриті пісочні кошики з начинкою з фруктів і спецій)

mulled wine

Глінтвейн (традиційно продається на різдвяних ринках)

wrapping paper

Пакувальний папір для обгортання різдвяних подарунків

Xmas

Скорочена форма від Christmas (часто використовується в листівках)

 


Обговорити цю замітку чи задати запитання у нас на форумі!


Останні матеріали

One of, some of, none of, all of, few of, most of. Займенники з прийменником of в англійській мові
26.02 Прийменник of без тіні сумніву можна назвати одним з найбільш вживаних прийменників англійської мови. Він може поєднуватися з іменником, дієсловом, прикметником, займенником та іншими частинами мови
Різниця між who, which, that, whom в англійській мові
21.01 Who, which, that, whom - це сполучні займенники (relative pronouns). Всі вони відповідають українському слову «який», тому у тих, хто вивчає англійську часто виникає питання: який займенник вибрати? У цій статті ми знайдемо на нього відповідь
Різдво у Великобританії
22.12 Різдво - це одне з найголовніших та улюблених свят в Західній Європі. Прикрашена ялинка, свічки, подарунки, веселі комедії по телевізору, ну і, звичайно, накритий стіл - все це ототожнюється з Різдвяними святами. Їх чекають цілий рік і починають готуватися до них за кілька місяців. У цій статті я хотів би розказати про святкування Різдва в Англії

Проголосуйте

Навчання англійській через Skype:

Наша кнопка

Підтримайте нас, розмістіть нашу кнопку у себе на сайті:

Отримати код для сайту