Фразові дієслова в англійській мові

фразові дієслова в англійській

В сьогоднішній статті ми розглянемо найуживаніші фразові дієслова в англійській мові, дамо до них переклад і наведемо приклади вживання. Для вашої зручності ми розбили їх на тематичні групи.

Фразові дієслова дуже поширені серед носіїв, проте іноземці, які вивчають англійську, далеко не завжди їх розуміють і вживають. А все тому, що ці дієслова важко запам’ятати – вони здаються абсолютно незв’язними.

Фразове дієслово – це конструкція, яка складається з короткого дієслова (to go, to take, to get) і прийменника або прислівника. У підсумку, значення готової конструкції повністю відрізняється від значення короткого дієслова. Наприклад:

Michael Jackson is gone down as an outstanding singer.

Майкл Джексон запам’ятався видатним виконавцем.

Зверніть увагу, якщо перекладати конструкцію to go down слово за словом, то в цьому реченні вийде щось зовсім неезрозуміле: to go – йти, down – вниз.

Суспільство

На тему «Люди і суспільство» зібралась найбільша кількість фразових дієслів. І це не дивно, адже такі конструкції дуже поширені в повсякденній мові і бесідах на побутові теми.

ВиразПерекладПриклад
to ask afterцікавитися новинами, станом здоров’яNino asked after Katrina’s health. – Ніно поцікавилася здоров’ям Катерини.
to bring upвиховувати дитинуThose people who bring us up influence our personality. – Люди, які нас виховують, впливають на становлення нашої особистості.
to come acrossвипадково зустрітися, натрапитиYesterday I came across a wallet on the road. – Вчора я випадково натрапив на гаманець на дорозі.
to come intoуспадковуватиI suddenly came into a fortune. – Я несподівано успадкував великий статок.
to drop in (on)зайти, заглянути в гості (заздалегідь не плануючи)He always drops in when he arrives in the city. – Він завжди заходить, коли приїжджає в місто.
to fall out (with)посваритисяUnfortunately, he often falls out with his parents. – На жаль, він часто свариться зі своїми батьками.
to get (smb) downзіпсувати настрійThe bad weather gets me down. – Погана погода псує мені настрій.
to get on (with)мати хороші взаємини, знаходити спільну мовуHe understands that he gets on with foreigners easier than others. – Він усвідомлює, що знаходить спільну мову з іноземцями набагато легше інших.
to get on forприблизно о певній годині, числа, вікуIt was getting on for noon, time for lunch. – Це було опівдні, час обідати.
to go down (as)залишатися в пам’яті (про людину)Freddie Mercury is gone down as a very talented musician. – Фредді Меркьюрі запам’ятався дуже талановитим музикантом.
to go / come roundвідвідати, прийти в гостіI go round my grandmother every week. – Я відвідую бабусю щотижня.
to grow upдорослішатиThe character develops as one grows up. – Характер формується в міру дорослішання.
to hand downпередати у спадок щось ціннеMy uncle handed me down a huge cottage. – Дядько передав мені у спадок величезний котедж.
to let downрозчаровуватиThe behaviour of the famous actor let me down. – Мене розчарувала поведінка відомого актора.
to look down onдивитися зверхньо наJack seems to look down on everyone around him. – Джек ніби дивиться на всіх навколо зверхньо.
to look up toповажатиI look up to my parents. – Я поважаю своїх батьків.
to make upпомиритисяIt is a good character trait – to make up and forgive easily. – Це хороша риса характеру – легко миритися і прощати.
to name afterназвати на честь когосьI’m going to name my son after Robert De Niro. – Я збираюся назвати сина на честь Роберта Де Ніро.
to pass awayпомертиThe doctor said that the old woman passed away peacefully in her sleep. – Лікар сказав, що літня жінка спокійно померла уві сні.
to pick onчіплятися, дражнитиAndy is very bully and picks on the younger boys at school. – Енді – дуже задерикуватий і дражнить молодших хлопчиків в школі.
to put downпригнічувати, критикуватиChildren could put down those who are younger. – Діти можуть пригнічувати тих, хто молодше.
to run intoвипадково зустрітиYesterday I ran into my ex-husband. – Вчора я випадково зустріла колишнього чоловіка.
to settle downосістиRicardo met the woman of his dreams and settled down in Los Angeles. – Рікардо зустрів жінку мрії і осів в Лос-Анджелесі.
to stand up forзаступатисяI always stand up for my sister when she gets into trouble. – Я завжди заступаюсь за сестру, коли вона потрапляє в біду.
to take abackдивуватиI was taken aback when my friend told that he would move to another country. – Я здивувався, коли мій друг сказав, що переїде в іншу країну.
to take afterбути схожим наThe famous actor took after his father. – Відомий актор схожий на свого батька.
to fall forвірити в щось, закохатися в когосьJohnny seems to have really fallen for Vanessa. – Джонні, здається, дійсно закохався в Ванессу.

Робота і бізнес

Фразові дієслова на тему «Робота і бізнес» точно описують робочі процеси і взаємини між колегами всередині колективу.

ВиразПерекладПриклад
to back outухилитися від чого-небудь, відмовитися виконувати домовленістьShe had to back out of the agreement. – Їй довелося відмовитися виконувати домовленість.
to bring outвиробляти, випускатиThe factory brings out two tones of sweets every day. – Фабрика виробляє дві тонни цукерок кожен день.
to call forвимагатиEmployees called for their salary. – Працівники вимагали свою зарплату.
to call offскасовувати, припинятиThe government called off the parade. – Уряд скасував парад.
to close downзакритися (про компанію, підприємство)I had to close down my company because of crisis. – Мені довелося закрити свою компанію через кризу.
to count onдовіряти, покладатися наViktoria totally counts on her producer. – Вікторія повністю покладається на свого продюсера.
to deal withвести справи, справлятися зI prefer to deal with the company. – Я надаю перевагу веденню справи з однією і тією ж компанією.
to do upполагодити, розмалювати, поліпшитиThe designer managed to do up the house facade. – Дизайнеру вдалося поліпшити фасад будинку.
to fall forповестисьUnfortunately, I fell for his lies. – На жаль, я повелась на його брехню.
to get along (with)добре ладитиI managed to get along with sponsors of our project. – Мені вдалося порозумітися зі спонсорами нашого проекту.
to give inпоступатися, здаватисяHe finally gave in. – Нарешті, він здався.
to go onпродовжувати (робити що-небудь, щось розпочате)She is going on working as a teacher. – Вона продовжує працювати вчителем.
to keep onпродовжувати щось робитиYou just have to keep on trying. – Тобі просто потрібно продовжувати пробувати.
to keep up withне відставати, триматися нарівніHe’s never made an effort to keep up with his colleagues. – Він ніколи не докладав зусиль, щоб триматися нарівні зі своїми колегами.
to put down toсписувати на, знаходити причинуThey put down his bad behaviour to tiredness and illness. – Вони списали його погану поведінку на втому і хворобу.
to see through (to)доводити до кінця (не дивлячись на труднощі)The new manager promised to see our project through the hard times. – Новий менеджер пообіцяв довести наш проект до кінця, незважаючи на труднощі.
to see toсправлятися з чим-небудь, подбати про що-небудьIt seems that he sees to the problems. – Здається, ніби він справляється з труднощами.
to set toпочати робити щось з ентузіазмомThe new worker sets to the project. – Новий працівник з ентузіазмом взявся за проект.
to set outпочати роботу на чимосьThe writer set out the new novel. – Письменник почав роботу над новим романом.
to set upвідкривати, засновуватиHe decided to set up his own business. – Він вирішив відкрити свій бізнес.
to slow downсповільнювати (ся)I have to slow down because of financial problems. – Я змушений сповільнити роботу через фінансові труднощі.
to speed upприскорювати (ся)I want to have accurate results, so I will not speed up. – Я хочу отримати точні результати, тому не буду прискорюватися.
to stand in forзамінювати когосьI can stand in for the top-manager while she is away on maternity leave. – Я можу замінити топ-менеджера, поки вона знаходиться в декретній відпустці.
to take onприймати на роботуHe was taken on after a successful interview. – Його прийняли на роботу після успішного інтерв’ю.
to take overбрати під контрольOur company was taken over by a multinational organisation. – Наша компанія була взята під контроль міжнародною організацією.
to turn downвідкидати, відмовляти кому-небудьI turned down several work offers. – Я відкинув кілька пропозицій по роботі.
to turn upвиявлятися раптовоIt turned up he was the new chef from yesterday. – Раптово виявилося, що він вчора став новим шеф-кухарем.

Закон

Фразові дієслова по темі «Закон» описують події, пов’язані з законотворчістю, правопорядком, адміністративними та кримінальними правопорушеннями.

ВиразПерекладПриклад
to back downвідступати, відмовлятисяThey argued and in the end she backed down. – Вони сперечалися і в кінці вона відступила.
to break outвтекти з в’язниціThey had been planning their escape for two years before they broke out of prison. – Вони два місяці планували втечу перед тим, як втекли з в’язниці.
to bring inпредставляти новий законопроектThe government is planning to bring in a new law. – Уряд планує представити новий законопроект.
to chase afterпереслідуватиThe policeman chased after the pickpocket and arrested him. – Поліцейський переслідував кишенькового злодія і заарештував його.
to come forwardвідгукуватися, пропонувати допомогу або надавати інформаціюThere were a lot of people who came forward with their help. – Там було багато людей, які пропонували свою допомогу.
to fill inзаповнювати (документ)I had to fill in plenty of forms. – Мені потрібно було заповнити безліч документів.
to get away withуникнути покаранняThe judge did not let the robber get away with it. – Суддя не дозволив грабіжникові уникнути покарання.
to go offвистрілити, вибухнутиFortunately, they managed to defuse the bomb before it went off. – На щастя, їм вдалося знешкодити бомбу до того, як вона вибухнула.
to hand inздати, віддати (будь-який предмет, документ)I found a wallet on the road and handed it in to the police office. – Я знайшов гаманець на дорозі і здав його в поліцейський відділок.
to hold upграбувати із застосуванням зброї; затримувати (виїзд, виліт)A robber has held up several banks in one city. – Грабіжник скоїв кілька збройних пограбувань банків у нашому місті.
to let offпризначити м’якше покарання; виготовити вибуховий пристрійThe woman begged the judge to let her off. – Жінка благала суддю призначити їй м’яке покарання.
to look intoрозслідуватиThe investigator is looking into the case. – Слідчий розслідує справу.
to make offвтектиThe two robbers made off in a stolen car. – Два грабіжника втекли на машині.
to take downзаписуватиThe police officer took down my name and home address. – Поліцейський записав моє ім’я і домашню адресу.
to take inобдуритиI was completely taken in. – Мене нереально обдурили.

Фразові дієслова в англійській: Медіа

фразові дієслова в англійській

Фразові дієслова на тему «Медіа» поширені в спілкуванні журналістів, письменників, сценаристів і в повсякденній мові людей інших професій.

ВиразПерекладПриклад
to bring upпіднімати (питання), заводити (розмову)I do not think we need to bring it up now. – Я не думаю, що нам потрібно піднімати це питання зараз.
to come onвийти в ефірThe TV show comes on at five o’clock. – Телевізійна програма вийде в ефір о п’ятій годині.
to come outбути опублікованимиHis first book came out last year. – Його перша книга була опублікована в минулому році.
to flick throughшвидко переглядати сторінки книг / журналів, щоб отримати загальну ідею про написанеI like to flick through the magazine while sitting in the waiting room. – Мені подобається переглядати журнали, поки я сиджу в залі очікування.
to go intoобговорювати в деталях, ретельно розглядатиThe documentary did not really go into the reason of that trouble. – У документальному фільмі не розглядалися деталі причини трагедії.
to go overповторити, пройтися по текстуI’ll go over the script tomorrow. – Завтра я повторю сценарій.
to hand outроздавати, видаватиThe political opponent is handing out leaflets. – Політичний опонент роздає листівки.
to look upшукати (в книзі, словнику, довіднику)Could you please look up her number on the website? – Ви могли б пошукати номер її телефону на сайті?
to make outрозібрати, зрозуміти, справлятисяHow is Rebeca making out in her new project? – Як Ребека справляється зі своїм новим проектом?
to make upпридумувати; компенсуватиThe journalist made up the story of his heroic action. – Журналіст придумав історію свого героїчного вчинку.
to put forwardрекомендувати, пропонуватиIt is better to put forward as many solutions as possible. – Краще пропонувати якомога більше рішень.
to put throughз’єднувати по телефонуThe operator put the call through and I was happy to hear my girlfriend’s voice. – Оператор поєднала нас по телефону, і я був радий почути голос своєї дівчини.
to see throughусвідомити, що щось є неправдоюI can see through your lies easily. – Я легко бачу твою брехню.
to stand outвиділятися на тліCraig Mazin stands out as one of the most successful script writers. – Крейг Мейзін виділяється як один з найуспішніших сценаристів.
to turn overперегорнути (сторінку)You are not allowed to turn over the secret papers. – Вам не дозволено перевертати сторінки засекречених документів.

Гроші

Фразові дієслова на тему «Гроші» описують економічні процеси і фінансові питання, з якими стикаються носії мови.

ВиразПерекладПриклад
to bank onзалежати від того, що відбуваєтьсяHruvnia totally banks on the petroleum cost. – Гривня повністю залежить від вартості нафти.
to come byкупувати, діставатиThe robber came by a big sum of money. – Грабіжник обзавівся великою сумою грошей.
to do withoutобходитися безNowadays I have to do without a lot of things. – Зараз я повинен обходитися без багатьох речей.
to get byзводити кінці з кінцямиHis wage is not much, but we manage to get by. – У нього невелика зарплата, але нам вдається зводити кінці з кінцями.
to give awayроздавати;The businessman gave away a large amount of money to charity. – Бізнесмен віддав більшу суму грошей на благодійність.
to live onвикористовувати як джерело доходуShe lives on her husband’s salary. – Вона живе на зарплату свого чоловіка.
to look roundдосліджувати (місце)Do you want to look round the town? – Ти хочеш досліджувати місто?
to make up forвідшкодовувати (збиток)No money can make up for the death of person. – Ніякі гроші не можуть відшкодувати смерть людини.
to put byвідкладати (гроші)I try to put money by each month. – Я намагаюся відкладати гроші кожен місяць.
to put offвідлякуватиHe dreams of visiting the new restaurant, but the enormous queues put him off. – Він мріє відвідати новий ресторан, але величезні черги відлякують його.
to save up (for)збирати (гроші)I’m not able to save up money. – Я не здатний накопичувати гроші.

Здоров’я та фітнес

У списку фразових дієслів на тему «Здоров’я та фітнес» ви знайдете безліч конструкцій, які описують стан здоров’я людини і її фізичну форму.

ВиразПерекладПриклад
to break outвибухнути, спалахуватиThe flu epidemic broke out in February. – Епідемія грипу спалахнула в лютому.
to bring onвикликати (хворобу)The unknown virus brings on a fever. – Невідомий вірус викликає лихоманку.
to come down withзахворіти (як правило, не дуже серйозно)Andrew came down with cold. – Ендрю захворів на грип.
to come round/toприходити до тямиThe dog is coming round slowly after the operation. – Собака повільно приходить до тями після операції.
to cut down (on)скоротити, знизити споживанняI have been trying to cut down caffeine for several weeks. – Кілька тижнів я намагався скоротити споживання кофеїну.
to feel up toбути в змозі (що-небудь зробити)I do not really feel up to jogging. – Я не в змозі бігати.
to get overодужатиHe finally got over the flu. – Він нарешті вилікувався від грипу.
to give upздаватися, кинутиYou should give up smoking. – Тобі слід кинути палити.
to look afterпіклуватися, наглядатиMy girlfirend told me to look after my skin. – Моя дівчина сказала мені піклуватися про мою шкіру.
to pass outнепритомнітиIt was so hot during the parade that several people passed out. – Було так жарко під час параду, що кілька людей знепритомніли.
to pull throughвижитиEven in such difficult conditions he managed to pull through. – Навіть в таких важких умовах, йому вдалося вижити.
to put onнабирати вагуLast month she put on five kilos. – За останній місяць вона набрала п’ять кілограмів.
to wear offпроходити, переставати діятиThis pill is beginning to wear off. – Ці ліки перестають діяти.

Фразові дієслова в англійській: Їжа та напої

ВиразПерекладПриклад
to get throughвикористовувати, перероблятиShe got through at least 3 kilos of sugar. – Вона використовувала щонайменше 3 кілограми цукру.
to go offскиснути (про продукти)Yesterday I bought a bottle of milk, but today it has gone off. – Вчора я купила пляшку молока, але сьогодні воно скисло.
to leave outне включати (до складу)The meal leaves out salt. – Страві не вистачає солі.
to run out ofвиснажуватися, кінчатисяWe ran out of sugar. – У нас закінчився цукор.
to take toпочати любити щось, почати робити щось регулярноI have taken to eat porridge in the morning. – Я почала регулярно їсти кашу вранці.
to try outспробувати, випробуватиPlease, try out my new meal. – Будь ласка, спробуй моє нове блюдо.
to turn outвдосконалювати, отримувати результатI managed to turn out the recipe. – Мені вдалося поліпшити рецепт.

Додатковий матеріал до теми “Фразові дієслова в англійській мові”:

Підпишіться на наш Telegram канал!
Holler Box