Зворот there is (there are) повідомляє про наявність у визначеному місці особи (осіб) чи предмету (предметів), ще невідомих співрозмовнику. Зворот there is має значення «є, знаходиться».
В українській мові речення у таких випадках, як правило, розпочинається з обставини місця чи часу:
На столі книга. В класі учні. Учора в клубі було зібрання.
В англійській мові такі речення розпочинаються із звороту there is/are, за яким слідує іменник зі словами що до нього відносяться, а потім обставина місця чи часу. Дієслово to be узгоджується з іменником що прямує на за ним:
There is a book, some pencil and a pen on the table.
There are some pencils, a book and a pen on the table.
Переклад таких речень розпочинається з обставини місця чи часу, при чому зворот there is на українську мову часто-густо не перекладається.
There is a book on the desk.
На письмовому столі (лежить) книга.
Оскільки there у звороті there is не перекладається, то, якщо в реченні повинно бути слово there у значенні «там», воно займає місце обставини і перекладається на українську мову:
There is a chair there.
Там стоїть стілець.
Після звороту there is зчислювальні іменники в однині вживаються з неозначеним артиклем:
There is a book on the table.
На столі стоїть книга.
Іменник у множині часто вживається з неозначеними займенниками some, any, many, a lot, much, little і з кількісними числівниками:
There are some books on my table.
На моєму столі декілька книг.
There are three Ukrainian books in my bag.
У мене в портфелі три книги на українській.
Дієслово to be у звороті there is може вживатися у різних часах:
There was a meeting at the club yesterday.
Вчора у клубі було зібрання.
There will be a good concert at our club tomorrow.
Завтра у нас у клубі буде хороший концерт.
У питальній формі дієслово to be ставиться попереду there:
Is there a library at your institute?
У вас в інституті є бібліотека?
Якщо дієслово to be вжито у складному часі, то на перше місце виноситься допоміжне дієслово:
Will there be a meeting at the institute tomorrow?
Завтра в інституті буде зібрання?
Заперечна форма звороту there is утворюється за допомогою заперечної частки not, яка ставиться безпосередньо після дієслова to be. При цьому після частки not зчислювальний іменник в однині вживається з неозначеним артиклем, а зчислювальний іменник у множині чи незчислювальний – вживається з any.
There isn’t a book in my bag.
У мене в портфелі немає книг.
There aren’t any books in the desk.
На столі немає книг.
There isn’t any milk in this jug.
В цьому збанку нема молока.
Заперечна форма утворюється також за допомогою займенника no, яке ставиться перед іменником. Займенник no виключає вживання артикля перед іменником:
There is no map in that room.
В цій кімнаті немає карти.
There is no ink in my pen.
У моїй ручці немає чорнил.
Короткі відповіді на запитання зі зворотом there is складається із “yes” чи “no” і звороту there is у стверджувальній чи заперечній формі у відповідному часі.
Is there a book on the table?
На столі є книга?
Yes, there is.
Так.
No, there is not / No, there isn’t.
Ні.
Між реченнями «There is a book on the table» та “The book is on table” існує змістова різниця. У першому випадку той, хто говорить, хоче вказати, ЩО саме знаходиться у вказаному місці, а у другому випадку, ДЕ саме знаходиться даний предмет. В українській мові це передається порядком слів у реченні і логічним наголосом:
There is a book on the table.
На столі книга.
The book is on the table.
Книга на столі.