Have something done

Вираз have something done

1 хвилина читання

Аби зрозуміти зміст виразу have something done в англійській мові, а також надійно закріпити його в нашій пам’яті, спробуємо розглянути наступний  приклад. Давайте уявімо ситуацію: вам необхідно відвідати якусь вечірку. Відповідно, виглядати вам треба красиво і елегантно. Біда в тому, що плаття у вас немає і ви плануєте його пошити у ательє. Розповідаючи комусь про це, ви кажете: «Я пошила собі нове плаття».

Як правильно перекласти це реченя? Перше, що спадає на думку – I made a new dress. Але як вас зрозуміє співрозмовник? А саме так, як ви і сказали, тобто – купили тканину, розкроїли, сіли за швейну машинку і пошили його. Але це ж не те, що ви хотіли сказати? Щоб вас зрозуміли правильно, і необхідно вживати вираз «have something done» в англійській мові. Як ми бачимо, цей вираз містить три складові: дієслово have / has / had (залежно від особи, числа і часу), предмет чи особа (над якими відбувається дія), дієслово у формі Past Participle. Всі слова йдуть саме в такому порядку, як зображено вище, змінювати і переставляти їх не можна.

Вживаючи вираз have something done в англійській мові, ви наголошуєте, що хтось інший зробив якісь дії або з вами, або з вашими речами. Ось приклади того, як правильно використовувати цей вираз:

Every Friday Andy has his car washed.

Кожну п’ятницю Андрій миє машину. (Але миє не сам, а відганяє її на мийку)

I am having a swimming pool built now.

Я зараз будую басейн. (Група будівельників займається будівництвом)

Вираз going to:

He is going to have his eyes tested

Він збирається перевірити зір. (піде до офтальмолога, де його оглянуть окулісти)

Where did you have your hair cut?

Де ти підстриглася? (Хтось робив стрижку).

Where did you have your watch repaired?

Де ти відремонтував годинник? (В якій майстерні тобі відремонтували)

Ще одним варіантом виразу have something done в англійській мові є конструкція get something done. У плані сенсу це одне і те ж, але друга форма більш популярна у розмовній мові. Наприклад:

I need some copies. Do you know where I can get that made around here?

Мені треба декілька копій. Ти не знаєш, де я можу їх зробити поблизу?

Даний вираз не є складним. Він дуже часто використовується, тому знати його потрібно обов’язково. Візьміть собі його  на озброєння, та впевнено вживайте в мові!

Додатковий матеріал до теми “Вираз have something done”: