Коли мова заходить про зарплату і доходи, студенти зазвичай плутаються в різниці між wage, salary і pay, не знають, в чому різниця між income від revenue і інших синонімів. У цій статті розберемо випадки вживання кожного з цих слів, наведемо стійкі вирази.
Salary, wage, fees, earnings, pay.
В чому ж різниця слова salary від wage. Salary – це зарплата, фіксована сума, яку працівник отримує щомісяця за свою роботу. Wage або wages – це зарплата, яка розраховується на основі відпрацьованих годин / днів в тиждень / місяців. Різниця між wage і salary полягає ще і в тому, що wages застосовується щодо фізичної праці, а salary – розумового.
The company pays me a salary of 30 000 hryvnias per month.
Компанія платить мені оклад в розмірі 30 000 гривень на місяць.
My mom is on a decent salary at the bank.
Моя мама отримує гідну зарплату в банку.
Plant workers protest against low wages.
Фабричні робітники протестують проти низької зарплати.
She has a part-time job and earns an hourly wage.
У неї робота з частковою зайнятістю, і вона отримує погодинну оплату.
В чому різниця між fee від salary? Fee або fees – це гонорар, який сплачується фахівця за роботу.
We can not afford the lawyer’s fees. We’ll have to deal with that on our own.
Ми не можемо оплатити гонорар адвоката. Нам доведеться розбиратися з цим самостійно.
Друге значення слова fee – плата, що стягується за надану послугу.
My bank collects fees on every single transaction.
Мій банк стягує плату за кожну транзакцію.
Розглянемо ще пару синонімів: earnings і pay.
Earnings – заробіток, дохід.
Having got a mortgage, I found a second job to increase my earnings.
Оформивши іпотеку, я знайшов другу роботу, щоб збільшити свій заробіток.
Prices have risen much faster than average earnings.
Ціни зросли набагато швидше, ніж середній дохід.
Ще одне значення слова earnings – прибуток компанії.
AMC company reported that current earnings are higher than at the previous quarter.
Компанія AMC повідомила, що поточний прибуток вище, ніж в попередньому кварталі.
Pay – це плата за роботу (найбільш загальне слово).
I can not accept the job, the pay is too low.
Я не можу погодитися на цю роботу, оплата дуже низька.
Якщо ви засвоїли різницю між wage, salary, pay, earnings і fees, запам’ятайте стійкі вирази з цими словами.
Salary
| Слово | Переклад |
| a monthly salary | Щомісячна зарплатня |
| an annual salary | Річна зарплатня |
| a competitive salary | Конкуретна зарплатня |
| an average salary | Середня зарплатня |
| a net salary | Зарплатня з урахуванням податків |
| a salary increase | Підвищення зарплатні |
| a salary cut | Пониження зарплатні |
| a salary cap | Максимальна зарплатня |
| a salary package | Пакет компенсацій (зарплата + додаткові переваги) |
| a six-figure salary | Зарплата з шістьма нулями |
| a salary range | Зарплатна вилка |
| salaried | Той, хто отримує зарплату |
| to earn a salary, to get a salary, to receive a salary | Отримувати зарплату |
Wage
| Слово | Переклад |
| a daily wage | Щоденна зарплатня |
| an hourly wage | Погодинна |
| a weekly wage | Щотижнева |
| a wage rate, a wage level | Рівень зарплати |
| an average wage | Середня зарплатня |
| a wage claim, a wage demand | Потреба підвищення зарплати |
| a wage increase, a wage rise | Підвищення зарплати |
| a wage cut, a wage reduction | Пониження |
| a wage-earner | Той, хто кормить сім’ю |
| a wage bill | Фред заробітної плати |
| minimum wage | Минимальний рівень зарплати |
| living wage | Прожитковий мінімум |
| wage bargaining, wage negotiations | Обговорення розміру заплати |
| to earn a wage, to get a wage | Отримувати зарплату |
| to pay a wage | Видавати зарплати |
Fee
| Слово | Переклад |
| an advance fee | Передоплата, аванс |
| an advisory fee | Нагорода за консультацію |
| a break fee | Неустойка |
| a sales fee | Процент від продажів |
| an entrance fee, an entry fee | Плата за вхід |
| a subscription fee | Плата за підписку |
| monthly fees | Місячна винагорода |
| annual fees | Річна винагорода |
| tuition fees | Плата за навчання |
| fee-based | Платний |
| for a fee | Платно, за певну плату |
| to charge fees | Брати гонорар |
| to pay fees | Нараховувати гонорар, платити внески, оплачувати навчання |
| to put up fees, to increase fees | Підвищувати гонорар |
| to cut fees | Понижати гонорар |
Earnings
| Слово | Переклад |
| weekly earnings | Щотижневий заробіток |
| monthly earnings | Місячний зароюіток |
| annual earnings | Річна виручка |
| lower earnings | Низький заробіток |
| strong earnings | Високий заробіток |
| expected earnings, forecast earnings | Очікуваний заробіток |
| loss of earnings | Втрата заробітка |
| core earnings | Основно доходи компанії |
| earnings rise, earnings increase | Збільше доходу |
| earnings fall | Зменшення доходу |
| earning power | Можливість заробляти |
Pay
| Слово | Переклад |
| a pay scale | Зарплатна шкала |
| a pay rise, a pay increase, a pay hike | Збільшення зарплати |
| a pay cut | Зменшення зарплати |
| a pay envelope | Конверт з зарплатою |
| a pay office | Каса |
| hazard pay | Надбавка за небезпеку |
| holiday pay, vacation pay | Відпускні |
| maternity pay | Оплачувана декретна відпустка |
| sick pay | Оплачуваний лікарняний |
| overtime pay, premium pay | Оплата за роботу в неробочий час |
| retirement pay | Допомога по виходу на пенсію |
| redundancy pay, severance pay | Виплата при скороченні |
| take-home pay | Зарплата після відрахування податків |
Income, revenue, living і allowance
Давайте розглянемо, в чому полягає різниця між income і revenue. Income – доход від виконання роботи, здачі житла в оренду, інвестицій і т. Д. Revenue – це дохід, який отримує держава або підприємство.
My total income per year is way lower than yours.
Мій річний дохід значно менше твого.
Government’s revenue comes from taxes.
Дохід держави складається з податків.
TV channels are trying to attract more advertising revenue.
Телевізійні канали намагаються збільшити дохід від реклами.
Living або livelihood – гроші на прожиття.
What do you do for a living?
Чим ти заробляєш на життя?
They earn their livelihood from farming.
Вони заробляють на життя фермерством.
Allowance – це грошова допомога, яку людина отримує регулярно.
My mother receives a monthly allowance of $ 300.
Моя мама отримує щомісячну допомогу в 300 доларів.
В американській англійській слово allowance означає також «кишенькові гроші».
Do you get any allowance from your parents?
Ти отримуєш якісь гроші на кишенькові витрати від своїх батьків?
Якщо ви зрозуміли в чому різниця між income, revenue, living і allowance, пропонуємо вам список стійких виразів з цими словами.
Income
| Слово | Переклад |
| a source of income | Джерело доходу |
| an income tax | Податок на прибуток |
| household income, family income | Сімейний прибуток |
| earned income | Трудовий прибуток |
| retirement income | Пенсіонний прибуток |
| investment income | Прибуток від ініестицій |
| rental income | Прибуток від здачі власності в оренду |
| pre-tax income | Дохідо до вирахування податків |
| after-tax income, post-tax income | Дохід після вирахування податків |
| additional income, extra income | Додатковий прибуток |
| to earn income, to have income, to receive income | Отримувати прибуток |
Revenue
| Слово | Переклад |
| a revenue stream | Канал надходження доходів |
| a fall in revenue | Зменшення доходів |
| an increase in revenue | Збільшення доходів |
| expected revenue, projected revenue | Очікуваний дохід |
| lost revenue | Впущений дохід |
| to generate revenue, to bring in revenue, to raise revenue | Приносити дохід |
| to boost revenue, to increase revenue | Збільшити дохід |
Living
| Слово | Переклад |
| a comfortable living | Комфортний рівень життя |
| a modest living | Скромний рівень життя |
| living wage | Минимальний розмір оплати праці |
| living standard(s) | Рівень життя |
| to earn a living, to make a living | Заробляти на життя |
| to do smth for a living | Заробляти чимось на життя |
| to scratch a living, to scrape out a living | Зводити кінці з кінцями |
Allowance
| Слово | Переклад |
| a housing allowance | Субсидія на оплату місця проживання |
| a fuel allowance | Компенсація паливних витрат |
| a tax allowance | Податкова пільга |
| a baggage allowance | Норма провозу багажу |
| a duty-free allowance | Норма на безмитне ввезення товарів |
| travel allowance | Відрядні |
| to make allowance for smth | Брати щось до уваги |
Сподіваємося, ви розібралися в різниці wage від salary, різниці між income, revenue, living і allowance, а також запам’ятали стійкі вирази з цими словами. А також пропонуємо переглянути інші теми, пов’язані з лексикою.