Коли мова заходить про зарплату і доходи, студенти зазвичай плутаються в різниці між wage, salary і pay, не знають, в чому різниця між income від revenue і інших синонімів. У цій статті розберемо випадки вживання кожного з цих слів, наведемо стійкі вирази.
Salary, wage, fees, earnings, pay.
В чому ж різниця слова salary від wage. Salary – це зарплата, фіксована сума, яку працівник отримує щомісяця за свою роботу. Wage або wages – це зарплата, яка розраховується на основі відпрацьованих годин / днів в тиждень / місяців. Різниця між wage і salary полягає ще і в тому, що wages застосовується щодо фізичної праці, а salary – розумового.
The company pays me a salary of 30 000 hryvnias per month.
Компанія платить мені оклад в розмірі 30 000 гривень на місяць.
My mom is on a decent salary at the bank.
Моя мама отримує гідну зарплату в банку.
Plant workers protest against low wages.
Фабричні робітники протестують проти низької зарплати.
She has a part-time job and earns an hourly wage.
У неї робота з частковою зайнятістю, і вона отримує погодинну оплату.
В чому різниця між fee від salary? Fee або fees – це гонорар, який сплачується фахівця за роботу.
We can not afford the lawyer’s fees. We’ll have to deal with that on our own.
Ми не можемо оплатити гонорар адвоката. Нам доведеться розбиратися з цим самостійно.
Друге значення слова fee – плата, що стягується за надану послугу.
My bank collects fees on every single transaction.
Мій банк стягує плату за кожну транзакцію.
Розглянемо ще пару синонімів: earnings і pay.
Earnings – заробіток, дохід.
Having got a mortgage, I found a second job to increase my earnings.
Оформивши іпотеку, я знайшов другу роботу, щоб збільшити свій заробіток.
Prices have risen much faster than average earnings.
Ціни зросли набагато швидше, ніж середній дохід.
Ще одне значення слова earnings – прибуток компанії.
AMC company reported that current earnings are higher than at the previous quarter.
Компанія AMC повідомила, що поточний прибуток вище, ніж в попередньому кварталі.
Pay – це плата за роботу (найбільш загальне слово).
I can not accept the job, the pay is too low.
Я не можу погодитися на цю роботу, оплата дуже низька.
Якщо ви засвоїли різницю між wage, salary, pay, earnings і fees, запам’ятайте стійкі вирази з цими словами.
Salary
Слово | Переклад |
a monthly salary | Щомісячна зарплатня |
an annual salary | Річна зарплатня |
a competitive salary | Конкуретна зарплатня |
an average salary | Середня зарплатня |
a net salary | Зарплатня з урахуванням податків |
a salary increase | Підвищення зарплатні |
a salary cut | Пониження зарплатні |
a salary cap | Максимальна зарплатня |
a salary package | Пакет компенсацій (зарплата + додаткові переваги) |
a six-figure salary | Зарплата з шістьма нулями |
a salary range | Зарплатна вилка |
salaried | Той, хто отримує зарплату |
to earn a salary, to get a salary, to receive a salary | Отримувати зарплату |
Wage
Слово | Переклад |
a daily wage | Щоденна зарплатня |
an hourly wage | Погодинна |
a weekly wage | Щотижнева |
a wage rate, a wage level | Рівень зарплати |
an average wage | Середня зарплатня |
a wage claim, a wage demand | Потреба підвищення зарплати |
a wage increase, a wage rise | Підвищення зарплати |
a wage cut, a wage reduction | Пониження |
a wage-earner | Той, хто кормить сім’ю |
a wage bill | Фред заробітної плати |
minimum wage | Минимальний рівень зарплати |
living wage | Прожитковий мінімум |
wage bargaining, wage negotiations | Обговорення розміру заплати |
to earn a wage, to get a wage | Отримувати зарплату |
to pay a wage | Видавати зарплати |
Fee
Слово | Переклад |
an advance fee | Передоплата, аванс |
an advisory fee | Нагорода за консультацію |
a break fee | Неустойка |
a sales fee | Процент від продажів |
an entrance fee, an entry fee | Плата за вхід |
a subscription fee | Плата за підписку |
monthly fees | Місячна винагорода |
annual fees | Річна винагорода |
tuition fees | Плата за навчання |
fee-based | Платний |
for a fee | Платно, за певну плату |
to charge fees | Брати гонорар |
to pay fees | Нараховувати гонорар, платити внески, оплачувати навчання |
to put up fees, to increase fees | Підвищувати гонорар |
to cut fees | Понижати гонорар |
Earnings
Слово | Переклад |
weekly earnings | Щотижневий заробіток |
monthly earnings | Місячний зароюіток |
annual earnings | Річна виручка |
lower earnings | Низький заробіток |
strong earnings | Високий заробіток |
expected earnings, forecast earnings | Очікуваний заробіток |
loss of earnings | Втрата заробітка |
core earnings | Основно доходи компанії |
earnings rise, earnings increase | Збільше доходу |
earnings fall | Зменшення доходу |
earning power | Можливість заробляти |
Pay
Слово | Переклад |
a pay scale | Зарплатна шкала |
a pay rise, a pay increase, a pay hike | Збільшення зарплати |
a pay cut | Зменшення зарплати |
a pay envelope | Конверт з зарплатою |
a pay office | Каса |
hazard pay | Надбавка за небезпеку |
holiday pay, vacation pay | Відпускні |
maternity pay | Оплачувана декретна відпустка |
sick pay | Оплачуваний лікарняний |
overtime pay, premium pay | Оплата за роботу в неробочий час |
retirement pay | Допомога по виходу на пенсію |
redundancy pay, severance pay | Виплата при скороченні |
take-home pay | Зарплата після відрахування податків |
Income, revenue, living і allowance
Давайте розглянемо, в чому полягає різниця між income і revenue. Income – доход від виконання роботи, здачі житла в оренду, інвестицій і т. Д. Revenue – це дохід, який отримує держава або підприємство.
My total income per year is way lower than yours.
Мій річний дохід значно менше твого.
Government’s revenue comes from taxes.
Дохід держави складається з податків.
TV channels are trying to attract more advertising revenue.
Телевізійні канали намагаються збільшити дохід від реклами.
Living або livelihood – гроші на прожиття.
What do you do for a living?
Чим ти заробляєш на життя?
They earn their livelihood from farming.
Вони заробляють на життя фермерством.
Allowance – це грошова допомога, яку людина отримує регулярно.
My mother receives a monthly allowance of $ 300.
Моя мама отримує щомісячну допомогу в 300 доларів.
В американській англійській слово allowance означає також «кишенькові гроші».
Do you get any allowance from your parents?
Ти отримуєш якісь гроші на кишенькові витрати від своїх батьків?
Якщо ви зрозуміли в чому різниця між income, revenue, living і allowance, пропонуємо вам список стійких виразів з цими словами.
Income
Слово | Переклад |
a source of income | Джерело доходу |
an income tax | Податок на прибуток |
household income, family income | Сімейний прибуток |
earned income | Трудовий прибуток |
retirement income | Пенсіонний прибуток |
investment income | Прибуток від ініестицій |
rental income | Прибуток від здачі власності в оренду |
pre-tax income | Дохідо до вирахування податків |
after-tax income, post-tax income | Дохід після вирахування податків |
additional income, extra income | Додатковий прибуток |
to earn income, to have income, to receive income | Отримувати прибуток |
Revenue
Слово | Переклад |
a revenue stream | Канал надходження доходів |
a fall in revenue | Зменшення доходів |
an increase in revenue | Збільшення доходів |
expected revenue, projected revenue | Очікуваний дохід |
lost revenue | Впущений дохід |
to generate revenue, to bring in revenue, to raise revenue | Приносити дохід |
to boost revenue, to increase revenue | Збільшити дохід |
Living
Слово | Переклад |
a comfortable living | Комфортний рівень життя |
a modest living | Скромний рівень життя |
living wage | Минимальний розмір оплати праці |
living standard(s) | Рівень життя |
to earn a living, to make a living | Заробляти на життя |
to do smth for a living | Заробляти чимось на життя |
to scratch a living, to scrape out a living | Зводити кінці з кінцями |
Allowance
Слово | Переклад |
a housing allowance | Субсидія на оплату місця проживання |
a fuel allowance | Компенсація паливних витрат |
a tax allowance | Податкова пільга |
a baggage allowance | Норма провозу багажу |
a duty-free allowance | Норма на безмитне ввезення товарів |
travel allowance | Відрядні |
to make allowance for smth | Брати щось до уваги |
Сподіваємося, ви розібралися в різниці wage від salary, різниці між income, revenue, living і allowance, а також запам’ятали стійкі вирази з цими словами. А також пропонуємо переглянути інші теми, пов’язані з лексикою.