Мій День народження (Частина 2)

Мій день народження (Частина 2)

1 хвилина читання

Клопоти перед Днем народження теж приносять задоволення! Мені стає цікаво готувати, з великим ентузіазмом і сумлінністю я готую і прибираю в домі! Нас з мамою це зближує, під час готування ми можемо говорити про що завгодно. Прикраса будинку нас зближує з татом, ми разом збираємося під стелю, щоб повісити гірлянду з написом «Happy Birthday». Давайте більше прочитаємо про це свято у статті “Мій день народження (Частина 2)”.

Мій день народження (Частина 2)

In the afternoon we usually have a birthday party. I invite my friends to my birthday party. They come and bring me presents. I always like their presents very much. They usually bring me books, toys, sweets and many other things. I thank them all.

Mother usually cooks a lot of tasty things for my birthday party. And certainly she cooks a big birthday cake with candles. When everybody are at the table my mother brings the cake and put it on the table in front of me. All my guests say together “Happy birthday!” And I must blow out the candles on the cake.

We usually have a lot of fun on this day. “We play different games, we dance, sing songs.

Переклад

У другій половині дня ми зазвичай проводимо вечірку. Я запрошую своїх друзів на день народження. Вони приходять і приносять мені подарунки. Мені завжди дуже подобаються їхні подарунки. Зазвичай вони приносять мені книги, іграшки, солодощі та багато іншого. Я дякую їм усім.

Мати, зазвичай, готує багато смаколиків для мого дня народження. І зазвичай вона готує великий іменинний торт зі свічками. Коли всі сидять за столом, моя мама приносить торт і кладе його на стіл переді мною. Всі мої гості разом співають пісню і я мушу загасити свічки на торті.

У нас зазвичай дуже весело в цей день. Ми граємо в різні ігри, танцюємо, співаємо пісні.

Слова до тексту:

  • to invite – запрошувати
  • a sweet – цукерка
  • to thank – дякувати
  • certainly – звичайно
  • a candle – свічка
  • in front of – перед
  • a guest – гість
  • to offer – пропонувати
  • soft drinks – прохолодні напої
  • stewed fruit – компот

Запитання до тексту:

  1. At what time do your guests usually come to the party? – О котрій годині звичайно приходять гості?
  2. What do your friends usually bring you as presents? – Що тобі звичайно дарують друзі?
  3. Do you like their presents? – Тобі подобаються їхні подарунки?
  4. What presents do you like best: toys, sweets or books? – Які подарунки тобі подобаються найбільше: іграшки, цукерки чи книжки?
  5. Do you offer any tasty things to your guests? – Ти пригощаєш своїх гостей смачними речами?
  6. Who cooks dishes for the holiday table? – Хто готує страви до святкового столу?
  7. Does your mother usually buy soft drinks for guests or does she offer them some stewed fruit? – Мама звичайно купує прохолодні напої для гостей чи пропонує їм який-небудь компот?

Додатковий матеріал до теми “Мій День народження (Частина 2)”: