різниця

Різниця між wage і salary, income і revenue

05.06.2019
4 хвилини читання

Коли мова заходить про зарплату і доходи, студенти зазвичай плутаються в різниці між wage, salary і pay, не знають, в чому різниця між income від revenue і інших синонімів. У цій статті розберемо випадки вживання кожного з цих слів, наведемо стійкі вирази.

Salary, wage, fees, earnings, pay.

В чому ж різниця слова salary від wage. Salary – це зарплата, фіксована сума, яку працівник отримує щомісяця за свою роботу. Wage або wages – це зарплата, яка розраховується на основі відпрацьованих годин / днів в тиждень / місяців. Різниця між wage і salary полягає ще і в тому, що wages застосовується щодо фізичної праці, а salary – розумового.

The company pays me a salary of 30 000 hryvnias per month.

Компанія платить мені оклад в розмірі 30 000 гривень на місяць.

My mom is on a decent salary at the bank.

Моя мама отримує гідну зарплату в банку.

Plant workers protest against low wages.

Фабричні робітники протестують проти низької зарплати.

She has a part-time job and earns an hourly wage.

У неї робота з частковою зайнятістю, і вона отримує погодинну оплату.

В чому різниця між fee від salary? Fee або fees – це гонорар, який сплачується фахівця за роботу.

We can not afford the lawyer’s fees. We’ll have to deal with that on our own.

Ми не можемо оплатити гонорар адвоката. Нам доведеться розбиратися з цим самостійно.

Друге значення слова fee – плата, що стягується за надану послугу.

My bank collects fees on every single transaction.

Мій банк стягує плату за кожну транзакцію.

Розглянемо ще пару синонімів: earnings і pay.

Earnings – заробіток, дохід.

Having got a mortgage, I found a second job to increase my earnings.

Оформивши іпотеку, я знайшов другу роботу, щоб збільшити свій заробіток.

Prices have risen much faster than average earnings.

Ціни зросли набагато швидше, ніж середній дохід.

Ще одне значення слова earnings – прибуток компанії.

AMC company reported that current earnings are higher than at the previous quarter.

Компанія AMC повідомила, що поточний прибуток вище, ніж в попередньому кварталі.

Pay – це плата за роботу (найбільш загальне слово).

I can not accept the job, the pay is too low.

Я не можу погодитися на цю роботу, оплата дуже низька.

Якщо ви засвоїли різницю між wage, salary, pay, earnings і fees, запам’ятайте стійкі вирази з цими словами.

Salary

Слово Переклад
a monthly salary Щомісячна зарплатня
an annual salary Річна зарплатня
a competitive salary Конкуретна зарплатня
an average salary Середня зарплатня
a net salary Зарплатня з урахуванням податків
a salary increase Підвищення зарплатні
a salary cut Пониження зарплатні
a salary cap Максимальна зарплатня
a salary package Пакет компенсацій (зарплата + додаткові переваги)
a six-figure salary Зарплата з шістьма нулями
a salary range Зарплатна вилка
salaried Той, хто отримує зарплату
to earn a salary, to get a salary, to receive a salary Отримувати зарплату

Wage

Слово Переклад
a daily wage Щоденна зарплатня
an hourly wage Погодинна
a weekly wage Щотижнева
a wage rate, a wage level Рівень зарплати
an average wage Середня зарплатня
a wage claim, a wage demand Потреба підвищення зарплати
a wage increase, a wage rise Підвищення зарплати
a wage cut, a wage reduction Пониження
a wage-earner Той, хто кормить сім’ю
a wage bill Фред заробітної плати
minimum wage Минимальний рівень зарплати
living wage Прожитковий мінімум
wage bargaining, wage negotiations Обговорення розміру заплати
to earn a wage, to get a wage Отримувати зарплату
to pay a wage Видавати зарплати

Fee

Слово Переклад
an advance fee Передоплата, аванс
an advisory fee Нагорода за консультацію
a break fee Неустойка
a sales fee Процент від продажів
an entrance fee, an entry fee Плата за вхід
a subscription fee Плата за підписку
monthly fees Місячна винагорода
annual fees Річна винагорода
tuition fees Плата за навчання
fee-based Платний
for a fee Платно, за певну плату
to charge fees Брати гонорар
to pay fees Нараховувати гонорар, платити внески, оплачувати навчання
to put up fees, to increase fees Підвищувати гонорар
to cut fees Понижати гонорар

Earnings

Слово Переклад
weekly earnings Щотижневий заробіток
monthly earnings Місячний зароюіток
annual earnings Річна виручка
lower earnings Низький заробіток
strong earnings Високий заробіток
expected earnings, forecast earnings Очікуваний заробіток
loss of earnings Втрата заробітка
core earnings Основно доходи компанії
earnings rise, earnings increase Збільше доходу
earnings fall Зменшення доходу
earning power Можливість заробляти

Pay

Слово Переклад
a pay scale Зарплатна шкала
a pay rise, a pay increase, a pay hike Збільшення зарплати
a pay cut Зменшення зарплати
a pay envelope Конверт з зарплатою
a pay office Каса
hazard pay Надбавка за небезпеку
holiday pay, vacation pay Відпускні
maternity pay Оплачувана декретна відпустка
sick pay Оплачуваний лікарняний
overtime pay, premium pay Оплата за роботу в неробочий час
retirement pay Допомога по виходу на пенсію
redundancy pay, severance pay Виплата при скороченні
take-home pay Зарплата після відрахування податків

Income, revenue, living і allowance

Давайте розглянемо, в чому полягає різниця між income і revenue. Income – доход від виконання роботи, здачі житла в оренду, інвестицій і т. Д. Revenue – це дохід, який отримує держава або підприємство.

My total income per year is way lower than yours.

Мій річний дохід значно менше твого.

Government’s revenue comes from taxes.

Дохід держави складається з податків.

TV channels are trying to attract more advertising revenue.

Телевізійні канали намагаються збільшити дохід від реклами.

Living або livelihood – гроші на прожиття.

What do you do for a living?

Чим ти заробляєш на життя?

They earn their livelihood from farming.

Вони заробляють на життя фермерством.

Allowance – це грошова допомога, яку людина отримує регулярно.

My mother receives a monthly allowance of $ 300.

Моя мама отримує щомісячну допомогу в 300 доларів.

В американській англійській слово allowance означає також «кишенькові гроші».

Do you get any allowance from your parents?

Ти отримуєш якісь гроші на кишенькові витрати від своїх батьків?

Якщо ви зрозуміли в чому різниця між income, revenue, living і allowance, пропонуємо вам список стійких виразів з цими словами.

Income

Слово Переклад
a source of income Джерело доходу
an income tax Податок на прибуток
household income, family income Сімейний прибуток
earned income Трудовий прибуток
retirement income Пенсіонний прибуток
investment income Прибуток від ініестицій
rental income Прибуток від здачі власності в оренду
pre-tax income Дохідо до вирахування податків
after-tax income, post-tax income Дохід після вирахування податків
additional income, extra income Додатковий прибуток
to earn income, to have income, to receive income Отримувати прибуток

Revenue

Слово Переклад
a revenue stream Канал надходження доходів
a fall in revenue Зменшення доходів
an increase in revenue Збільшення доходів
expected revenue, projected revenue Очікуваний дохід
lost revenue Впущений дохід
to generate revenue, to bring in revenue, to raise revenue Приносити дохід
to boost revenue, to increase revenue Збільшити дохід

Living

Слово Переклад
a comfortable living Комфортний рівень життя
a modest living Скромний рівень життя
living wage Минимальний розмір оплати праці
living standard(s) Рівень життя
to earn a living, to make a living Заробляти на життя
to do smth for a living Заробляти чимось на життя
to scratch a living, to scrape out a living Зводити кінці з кінцями

Allowance

Слово Переклад
a housing allowance Субсидія на оплату місця проживання
a fuel allowance Компенсація паливних витрат
a tax allowance Податкова пільга
a baggage allowance Норма провозу багажу
a duty-free allowance Норма на безмитне ввезення товарів
travel allowance Відрядні
to make allowance for smth Брати щось до уваги

Сподіваємося, ви розібралися в різниці wage від salary, різниці між income, revenue, living і allowance, а також запам’ятали стійкі вирази з цими словами. А також пропонуємо переглянути інші теми, пов’язані з лексикою.

Повернутисьнаверх

Don't Miss