Загадки англійською мовою

03.02.2015
2 хвилини читання

Загадки (riddles) супроводжують все наше життя. Саме поняття «загадка» являє собою метафоричний вираз, в якому один предмет зображується за допомогою іншого, що має з ним яке-небудь, хоча б віддалену, подібність. У дитинстві ми розглядаємо загадки як засіб розваги, адже цікаво, наприклад, змагатися в тому, хто швидше дізнається відповідь. У більш пізньому віці загадки розцінюються як спосіб тренування логічного мислення. За допомогою загадок ми вчимося мислити і пізнавати навколишній світ. Якщо ви вивчаєте англійську, чому б не приділити час загадкам англійською мовою? Вони навчать вас не тільки мислити нестандартно, але і значно поповнять ваш словниковий запас.

Якими бувають загадки англійською мовою?

Перш за все, хотілося б відзначити, що загадки англійською мовою такі ж специфічні, як і англійський гумор. Не дивуйтеся, що деякі загадки англійською мовою можуть здатися вам незрозумілими, а часом і дурними. Адже вони створювалися на основі англійської лексики та її особливостей, тому хороший словниковий запас вітається. Більше того, щоб відгадати деякі з них, буде необхідно мислити абсолютно нелогічно і деколи абсурдно. Так що будьте готові до всього!

Існує досить багато книг і посібників, що включають загадки англійською мовою. Їх можна використовувати в процесі навчання, якщо ви викладач; для саморозвитку; в якості тренування мислення і т.д. Тому не варто дивуватися, якщо вивчаючи англійську мову по Skype або займаючись в групі, ви почуєте від репетитора загадку цією мовою. Розглянемо різні типи загадок англійською мовою.

Категорія «Animals riddles»:

What animal uses a nutcracker? – Яка тварина використовує знаряддя для розколювання горіхів?

Відповідь виглядає весело – беззуба білка (a toothless squirrel). Однак здогадатися, про кого йде мова в даному випадку, не дуже просто. Хай живе нестандартне мислення!

Категорія «Classic riddles»:

What makes a man baldheaded? – Що робить чоловіка лисим?

Ця загадка англійською мовою насправді шалено проста. Відповідь: відсутність волосся (lack of hair).

Категорія «Kids riddles»:

Can giraffes have babies? – У жирафів можуть бути діти?

Незважаючи на те, що ця загадка англійською мовою віднесена до категорії «для дітей», я сумніваюся, що діти в змозі її відгадати. Відповідь: ні, у жирафів можуть бути тільки маленькі Жирафчик (no, they only have giraffes).

Категорія «Letter riddles»:

Why is the letter “D” like a sailor? – Чому буква “D” схожа на моряка?

Начебто зовсім безглузда ця загадка англійською мовою. Вам потрібно знання англійського алфавіту. Відповідь до цієї загадки заснований на відповідності звучання букви “C” і слова sea. Ось він: бо буква “D” слід за “C“.

Категорія «Medical riddles»:

What is a difference between a hill and a pill? – Чим пагорб відрізняється від таблетки?

Для того щоб відгадати цю загадку англійською мовою, звернемося до фразових дієслів. Відповідь: a hill is hard to get up, a pill is hard to get down. Тобто різниця між hill і pill в дієсловах, які з ними вживаються. To get up – підійматися, to get down – ковтати (про таблетці). Тобто, на пагорб важко підійматися, а таблетку важко ковтати.

Категорія «Number riddles»:

When do elephants have eight feet? – Коли слони мають вісім ніг?

Відповідь: коли слонів двоє (when there are two of them).

Категорія «Paradox riddles»:

How long did the Hundred Years War last? – Як довго тривала Столітня війна?

Як ми бачимо з назви категорії, ці загадки англійською мовою засновані на парадоксі (висловлюванні, яке здається нелогічним). Історично ця війна тривала 116 років, з 1337 по 1453, але відома все-таки як «Столітня війна».

Категорія «Ridiculous riddles»:

What driver does not have a license? – У якого водія немає водійських прав?

Ця категорія безглуздих загадок англійською мовою. Тому і відповідь така ж: прав немає у викрутки. У чому ж сенс? А по-англійськи викрутка – screwdriver.

Категорія «Word riddles»:

What kind of clothes do lawyers wear? – Який одяг носять юристи?

В англійській мові є слово lawsuit, воно і буде відповіддю цієї загадки англійською мовою (ніби як поєднання слів law – закон і suit – костюм). Ось тільки переклад слова lawsuit інший – судовий процес, судова справа.

Категорія «Work riddles»:

What is the difference between a jeweler and a jailer? – Яка різниця між ювеліром і тюремним наглядачем?

Відповідь: a jeweler sells watches, a jailer watches cells. Тут ми спостерігаємо гру слів, а точніше букв в словах. Переклад же звучить так: ювелір продає годинник, а тюремник наглядає за камерами.

Як ми бачимо, загадки англійською мовою можуть бути абсолютно різними! Але в будь-якому випадку вони змушують наш розум працювати, а це важливо!

Повернутисьнаверх

Don't Miss