Як висловити вдячність англійською мовою і як відповісти на неї

17.11.2016
6 хвилини читання

Як відомо, ми використовуємо різні слова подяки в залежності від ситуації. Ми офіційно дякуємо діловим партнерам, начальникам, колегам і в той же час тепло і досить неформально висловлюємо вдячність друзям і близьким. Ми дякуємо за допомогу або за подарунок до свята. З цієї статті ви дізнаєтеся, як різними способами висловити вдячність англійською мовою і відповісти на неї.

Крім звичного thank you часто у вживанні можна зустріти такі варіанти щирої вдячності:

ФразаПереклад
Thanks!Дякуємо!
Many thanks! / Thanks a lot! (Цей варіант нерідко зустрічається в іронічному значенні)Щиро Дякую!
Thank you (ever) so much! / Thank you very much! / Thanks a million!Дуже вдячний!
I can not thank you enough!Величезне спасибі!
Thanks for your kind words!Спасибі на доброму слові (за добрі слова)!
That’s very kind / nice of you!Дуже мило з вашої сторони!
You’re so helpful!Спасибі за допомогу!
Appreciate it!Дякую!
Cheers!Ось це здорово! (Це слово зустрічається в значенні «спасибі» в британському і австралійському варіантах англійської мови)

Перераховані фрази універсальні, ви можете вибрати будь-яку з них в залежності від представленого випадку і не прогадаєте. Наведемо кілька прикладів:

– Would you like to have some coffee with us? – Чи не бажаєте випити з нами кави? 
– Oh, thanks. I’d love to! – Спасибі із задоволенням!

– Wow, you look gorgeous today! I love your dress! – Ох, ти приголомшливо виглядаєш сьогодні! Мені подобається твоє плаття! 
– Thank you so much! – Величезне спасибі!

– I’ve just bought some vegetables for dinner. – Я купив трохи овочів до вечері. 
– Oh, dear! You’re so helpful! – Дякую за допомогу, милий!

– Do you need any help? – Вам допомогти? 
– No, thank you. I’m alright. – Ні, дякую, я в порядку.

-Here Is your pizza. – Ось ваша піца. 
– Thanks! – Дякуємо!

Подивіться відео, в якому носій мови розповідає про різні варіанти подяки англійською мовою.

В англійській мові існує цілий набір корисних слів і словосполучень для вираження подяки і вдячності. Розглянемо деякі з них на прикладі ряду ситуацій.

Час поздоровлень: дякуємо за подарунки і добрі слова в свята

Свята, будь то день народження, Новий рік, Різдво чи День подяки, є особливими днями календаря, коли сім’ї або друзі збираються разом і обмінюються теплими словами та подарунками. Ви можете подякувати близьким, використовуючи такі вирази:

ФразаПереклад
Слова подяки за подарунки
Thank you for your wonderful present!Дякую за приголомшливий подарунок!
Many thanks for the gifts, I love them!Велике спасибі за подарунки, вони чудові!
Thank you very much for such a practical gift !Величезне спасибі за такий практичний подарунок!
Дякуємо за побажання і привітання
Many thanks for the wishes!Щиро дякую за привітання!
I really appreciate your kind words!Я дуже ціную Ваші добрі слова!
Thank you ever so much for making me feel special today !Я дуже вдячний Вам за особливу атмосферу цього дня, створену завдяки Вам!
I send you warm wishes of joy and happiness in return !І Вам всього самого чудового і радісного!
Висловлюємо подяку англійською в листі / по SMS / в соцмережах
Sending special thanks to you!Шлемо Вам особливу подяку!
It has been a very special day thanks to you ! Happy holidays!Цей день став особливим завдяки Вам! Вдалих свят!
Many thanks for the beautiful post – / Christmas / Easter/ card!Файно дякую за таку красиву поштову / різдвяну / пасхальну листівку!
I really appreciate your gift card!Дуже приємно отримати Вашу листівку з привітаннями!
Ділимося радістю з приводу запрошення на торжество
Thank you for inviting me for the holiday!Дякую за запрошення на Ваше свято!
Many thanks for the warm invitation!Велике спасибі за тепле запрошення!
I’d like to say a very warm thank you for the invitation !Від щирого серця дякую Вам за запрошення!

Формальне вираження подяки: говоримо «спасибі» партнерам по бізнесу, колегам, клієнтам

У бізнесі також не менш важливо висловлювати вдячність. Ми дякуємо партнерам за плідну співпрацю та сприяння, колег за підтримку і допомогу у вирішенні проблем і спірних моментів, клієнтам за довіру або терпляче очікування, наприклад, замовлення.

Нижче представлені кілька способів вираження офіційної подяки як особисто, так і за допомогою інтернет-комунікацій:

ФразаПереклад
Thank you for taking the trouble to help us . We highly appreciate it!Дякуємо, що погодилися допомогти нам. Ми дуже це цінуємо!
We appreciate your support and assistance.Ми цінуємо Вашу допомогу і підтримку.
Thank you for your kind cooperation.Дякую за люб’язну співпрацю.
Many thanks for everything you have done for us .Прийміть нашу вдячність за все, що Ви для нас зробили.
We would like to express our gratitude for all that you have done.Ми безмежно вдячні Вам за Вашу працю.
We value your contribution to our successful collaboration.Ми дуже цінуємо Ваш вклад в наше успішне співробітництво.
I am very thankful for your consideration.Щиро дякуємо Вам за розгляд нашого питання.
We thank you for your special attention to this matter .We do appreciate it.Дякуємо Вам за особливу увагу, яку Ви приділили нашому питанню. Ми цінуємо це!
Thank you ever so much for taking the time to help us !Дякуємо Вам за те, що змогли приділити нам час!
We value the trust you have put into us and will work hard to maintain it .Ми дуже цінуємо Вашу довіру до нас і постараємося не розчарувати Вас.

А ось так можна подякувати начальнику або керівнику за підвищення, професійну пораду або, наприклад, за надану в потрібний момент відпустку:

ФразаПереклад
I am very thankful to be a part of your great team .Я дуже вдячний за те, що є членом Вашої чудової команди.
We are grateful for your kindness, loyalty and flexibility!Ми безмежно вдячні Вам за доброту, лояльність і проявлену гнучкість!
Thank you for providing us with such a nice working environment .Дякую Вам за те, що змогли надати нам прекрасні умови роботи.
As a supervisor, you are truly inspirational to your staff.Ви є прикладом ідеального начальника (керівника), надихаючого своїх підлеглих.
Thank you so much for your support and encouragement .Величезне Вам спасибі за підтримку і наснагу.
Allow us to express our sincerest gratitude for the opportunities you provided !Дозвольте нам висловити щиру подяку за надані Вами можливості!

У наведених вище випадках важливий правильний підбір слів, адже ви говорите спасибі не просто так, чи тому що ця людина ваш бос, а висловлюєте щиру вдячність і радість.

Дякуємо наставнику, викладачу чи тренеру

Деяким своїм успіхам ми часто зобов’язані вчителям або наставникам, надихаючим нас на нові перемоги і звершення. Ми дякуємо їм за терпіння, увагу, підтримку, вкладені в нас сили і час.

Іноді декількох слів подяки буває досить, щоб педагог з теплом згадував про вас ще довгий час, адже так приємно, коли хтось цінує твою працю. Подякувати наставнику, вчителю, тренеру або старшому, більш досвідченому товаришу можна наступним чином:

ФразаПереклад
I am eternally grateful for everything I’ve learnt from you .Я безмежно вдячний Вам за все, чому у Вас навчився.
Thank you for sharing your knowledge with me.Дякую Вам за те, що поділилися зі мною знаннями.
Thank you for your guidance and wisdom!Дякую за Ваше наставництво і мудрість!
I am very much obliged to you.Я Вам дуже вдячний.
How can I ever thank you enough?Не знаю, як і дякувати Вам!
I really appreciate all the hard work you ‘ve done to help me .Я високо ціную всю допомогу, яку Ви мені надали.
I have had so much fun learning with you !Я отримав непередаване задоволення від занять з Вами!
Your teaching approach inspires me.Мене надихає Ваш підхід до навчання.
You’re the best teacher / tutor / mentor / coach ever!Ви найкращий учитель / наставник / тренер!
I am very thankful that you are my teacher / tutor / mentor / coach.Я дуже вдячний, що саме Ви мій учитель / наставник / тренер.
I’ve learnt so much, thanks to you!Я багато чому навчився завдяки Вам!
Thank you for being patient and helping me improve my skills !Дякую Вам за терпіння і допомогу в удосконаленні моїх навичок!

Відповідаємо на подяку англійською мовою

Нерідко нам трапляється не тільки необхідність дякувати іншим, але і самим приймати слова подяки, тому навчитися правильно відповідати на добрі слова не менш важливо.

Отже, представляємо вашій увазі англійські аналоги виразів «нема за що», «будь ласка», «на здоров’я» і «не варто подяки»:

ФразаПереклад
You’re welcome!Будь ласка! (Найбільш поширений варіант, який використовується переважно жителями США)
You’re always / very welcome!Завжди будь ласка!
Not at all!Будь ласка!
No problem!Немає за що! (Варіант, широко вживається молодими людьми)
That’s all right / OK!Немає за що!
Do not mention it!Немає за що! (Оборот, характерний скоріше для розмовної мови)
It’s no bother!Немає за що!
Sure!Немає за що! (Американський варіант відповіді на подяку)
It’s my pleasure (to help you)!Дуже радий (допомогти)!
The pleasure is all mine!Не варто подяки! (Офіційний варіант)
It’s the least I could do!Це все дрібниці! (Дослівно – це найменше, що я міг зробити) – оборот, часто використовуваний в письмовому спілкуванні.
It’s nothing!Дурниці!
It was not a problem at all!Сущі дрібниці, які не дякуєте!
Do not worry about it!Не варто подяки!
No sweat!Не питання! (Це було простіше простого.)

Використовуючи ці вирази в спілкуванні англійською мовою, ви зрозумієте, що ввічливість – це не тільки найкраща зброя злодія, але і спосіб знайти нових друзів, порадувати вчителів і продемонструвати гарні манери колегам і партнерам.

Для тренування вживання різних варіантів слів подяки і відповідей на них, рекомендуємо вам подивитися наступне відео.

Повернутисьнаверх

Don't Miss