В даій статті ми розглянемо особливість вживання лексики, а саме дієслова to begin (began, begun), to start (ed) з англійської мови перекладаються як ‘почати’. Вони розрізняються за додатковою характеристикою поняття яке вони виражають та за стилістичним забарвленням.
To begin
Дієслово to begin має найбільш узагальнене значення ‘починати що-небудь‘, ‘починати які-небудь дії‘. Це дієслово стилістично нейтральне і може заміняти всі інші члени даного стилістичного ряду. Воно вживається:
- з прямим додатком:
To begin a lesson – почати урок To begin a conversation – почати розмову |
Taras began that morning a story which he had sketched out a number of weeks before.
Тарас почав розповідь, яку він накидав кілька тижнів тому.
- у складі присудка, де другий компонент може бути
виражений як інфінітивом, так і герундієм:
To begin writing – почати писати To begin to read – почати читати |
Oleg and Olga began to dance.
Олег і Ольга почали танцювати.
Myhailo began feeling ill at ease.
Михайло почав відчувати себе ніяково.
- з прийменниковим додатком (з прийменниками by і with):
To begin with reading – почати з читання To begin with music – почати з музики |
Teach the pupils to begin with a sentence that will get attention and interest.
Навчіть учнів починати з рішення, яке приверне увагу і викличе інтерес.
To start
Дієслово to start має смисловий відтінок ‘приступати до якої-небудь справі або дії’. У порівнянні з дієсловом to begin має більш розмовне
забарвлення.
Дієслово to start вживається:
- з прямим додатком:
To start work – приступити до роботи To start a discussion – почати дискусію |
I did not say anything but started the packing.
Я нічого не сказав, але почав укладатися.
- у складі присудка, де другий компонент може бути
виражений як інфінітивом, так і герундієм:
To start to do something – почати що-небудь робити To start speaking – почати говорити |
Petro and I started to peel the potatoes.
Петро і я почали чистити картоплю.
And all the house had to leave his tools and start looking for his coat.
І все сімейство повинно було залишити його інструменти і почати шукати його піджак.
- з прийменниковим додатком (з прийменником with):
They started with breaking a cup.
Вони почали з того, що розбили чашку.
У тому випадку, коли вищевказані смислові відтінки не істотні для мети висловлювання, дієслова to begin і to start можуть бути взаємозамінюваними:
Vasyl began to work at his first job.
Василь почав свою першу роботу.
The oldest boy, a lad of eleven, had started working in the mills.
Найстарший, хлопчик років одинадцяти, почав працювати на заводі.