Теперішній тривалий час. Утворення, значення, вживання

Present Continuous утворюється з допоміжного дієслова to be у теперішньому неозначеному часі і дієприкметника теперішнього часу (Present Participle) відмінюваного дієслова.

Стверджувальна форма

Особа

Однина

Множина

1

I am (I'm) asking

We are (we're) asking

2

 You are (you're) asking

You are (you're) asking

3

He (she) is (he's) asking

They are (they're) asking

У питальній формі Present Continuous допоміжне ді єслово ставиться перед підметом, а дієприкметник теперішнього часу (Present Participle) відмінюваного дієслова — після підмета.

Питальна форма

Особа

Однина

Множина

1

Am I asking?

Are we asking?

2

Are you asking?

Are you asking?

3

 Is he (she) asking?

Are they asking?

Заперечна форма Present Continuous утворюється за допомогою частки not, яка ставиться між допоміжним і відмінюваним дієсловом.

Заперечна форма

Особа

Однина

Множина

1

I am not asking

We are not (aren't) asking

2

You are not (aren't) asking

You are not (aren't) asking

3

He (she) is not (isn't) asking

They are not (aren't) asking

 Вживається й інша скорочена заперечна форма:

I'm not asking. He's not asking.

She's not asking. We're not asking.

You're not asking. They're not asking.

 

 Значення і вживання Present Continuous

Present Continuous описує дію або стан, що триває у момент розмови або у період теперішнього часу. Цим даний час відрізняється від Present Indefinite, який виражає дію або стан як звичайний або характерний для суб'єкта.

В українській мові обидва відтінки теперішнього часу передаються однією формою дієслова.

Present Continuous вживається:

  • для вираження дії, яка відбувається у момент розмови:

What are you doing now?

Don't you see I'm writing a letter?

Where are all the boys?

They're playing football.

  • для вираження дії або стану, що триває протягом періоду теперішнього часу, але не обов'язково, щоб він відносився до моменту розмови:

Couldn't you lend me the book you bought yesterday?

Sorry, I can't, I'm reading it myself.

Where are you staying?

I'm staying at my friend's.

I hope you are enjoying your vacation.

  • у розмовній мові для вираження окремих намічених на найближче майбутнє дій (особливо з дієсловом to come, to leave, to stay, to call і виразами to have guests; to give a party і т. п.).

When are you coming to see us?

(Коли ви відвідаєте нас?)

She is giving a birthday party tomorrow.

We are going to the cinema this afternoon.

He is calling on me tonight.

So you are leaving for Kyiv on Saturday, aren't you?

We're buying a new TV set soon.

  • для вираження сталої звички або нахилу; у цьому випадку дієслово супроводжується прислівниками always, constantly, all the time і т. п. і виражає незадоволення, нетерпіння:

You're always coming late!

He is constantly getting into trouble.

  • сполучення Present Continuous дієслова to be з інфінітивом іншого дієслова вживається для вираження наміру здійснити дію в найближчому майбутньому:

What are you going to do with your old toys?

I'm going to present them to my little brother.


Обговорити цю замітку чи задати запитання у нас на форумі!


Останні матеріали

Оксюморон
14.10 Оксюморон (в перекладі з грецького - «розумна дурість») - це часто вживана стилістична фігура, яка поєднує слова з протилежними значеннями. 100% людей або чують, або використовують подібні вирази рідною мовою у повсякденному житті. Але як бути з англійським? Ця стаття дозволить вам не тільки поповнити словниковий запас цікавими виразами, а й зробити свою промову на порядок жвавіше
Артиклі з іменниками, що позначають частини доби і пори року
16.09 Ну хто з нас любить артиклі ? Напевно таких людей одиниці. Проте артиклі - невід'ємна частина англійської мови. Іноді вони змінюють зміст сказаного, ставлячи вас в незручне становище. Тому важливо «знати їх в обличчя». Тим більше що у нашого мозку є така особливість: він «не бачить» і «не чує» ті правила і особливості мови, про які не знає
Говоримо про дружбу на англійській мові
07.09 На тему дружніх відносин існує безліч фільмів, книг, афоризмів, а також думок про те, що таке справжня дружба, чи буває вона між чоловіком і жінкою і т. д. Не дивлячись на різні погляди, будь-хто погодиться з тим, що не можна недооцінювати значення дружби у нашому житті. Якщо ви вивчаєте англійську, коли-небудь напевно зіткнетеся з цією темою. Як же розповісти іноземцям про ваших чудових друзів?

Проголосуйте

Навчання англійській через Skype:

Наша кнопка

Підтримайте нас, розмістіть нашу кнопку у себе на сайті:

Отримати код для сайту