Мета питальних речень — дістати від співрозмовника певну інформацію або просте підтвердження (заперечення) змісту запитання.

Розділові запитання (Disjunctive Questions)

Розділові запитання являють собою стверджувальне чи заперечне розповідне речення, до якого приєднане коротке загальне запитання, що складається із займенника, що замінює підмет, і того допоміжного чи модального дієслова, яке входить до складу присудка розповідного речення.
Обговорити цю замітку чи задати запитання у нас на форумі!

Альтернативні запитання

Альтернативні запитання мають можливість вибору одного з двох персон, предметів, дій, і можуть бути поставлені до довільного члену речення. Альтернативне запитання може розпочинатися з дієслова (як загальне запитання) чи з питального слова (як спеціальне запитання) і обов’язково містить сполучник or.
Обговорити цю замітку чи задати запитання у нас на форумі!

Питально-заперечні речення

Питально-заперечні речення в англійській мові утворюються аналогічно до питальних речень і відрізняються від них наявністю заперечної частки not, яка звичайно ставиться після першого допоміжного чи модального дієслова або дієслова to be чи to have і зливається з цим дієсловом.

Структура питально-заперечних речень

Скорочена форма

Обговорити цю замітку чи задати запитання у нас на форумі!

Спеціальні запитання

Спеціальними запитаннями називаються запитання, які передбачають не просте підтвердження або заперечення думки, висловленої в запитанні, а одержання якоїсь додаткової інформації.

Обговорити цю замітку чи задати запитання у нас на форумі!

Загальні запитання

Загальними запитаннями називаються запитання, мета яких — дістати від співрозмовника підтвердження або заперечення висловленої в запитанні думки.

Обговорити цю замітку чи задати запитання у нас на форумі!


Останні матеріали

Трудоголікам присвячується: все про слово work
20.05 Слово work асоціюється, як правило, з п'ятиденки «від дзвінка до дзвінка». Хтось ходить на роботу без особливого бажання, хтось з радістю, а особливим щасливчикам навіть вдається знайти своє покликання в житті. Так чи інакше з цим словом стикається кожен з нас, тому ми вирішили приділити йому пильну увагу
Нові англійські слова, які породив інтернет.
22.04 У століття Інтернету та цифрових технологій реальна і віртуальна реальність настільки переплелися, що багато хто з нас вже не уявляє себе без соціальних мереж. Свої враження і емоції ми неодмінно транслюємо в інтернет. Одні пишуть пости з власними міркуваннями, другі діляться улюбленими фільмами, треті чекають лайків під своїми фото і спостерігають за життям інших людей. Жодна дружня зустріч не проходить без фотографії з купою хештегів в соцмережах, а багато хто і зовсім звикли бачити світ через камеру телефону. Доведеться визнати: гаджети та додатки стали вже невід'ємною частиною нашого життя. Разом з новими реаліями ми вчимося вживати і нові слова
До біса нерви: як сказати про щось тривожне англійською
22.03 Ви навряд чи знайдете людину, яка завжди зберігає холоднокровність і не знайома зі словом «нервувати». Ми переживаємо з приводу роботи, сім'ї, здоров'я і навіть долі героїв книг і серіалів. В українській мові хвилювання зазвичай виражається за допомогою дієслів «переживати», «турбуватися», «нервувати». А як йдуть справи в англійській мові? Чи зрозуміє співрозмовник, що ви лише злегка стурбовані, а не охоплені панікою? Як пояснити, що ви відчули полегшення від радісної новини і у вас з душі звалився важкий камінь? Давайте розглянемо на прикладах

Проголосуйте

Навчання англійській через Skype:

Наша кнопка

Підтримайте нас, розмістіть нашу кнопку у себе на сайті:

Отримати код для сайту