Комплекси з дієприкметником

Дієприкметник у сполученні з іменником або займенником може утворювати синтаксичні комплекси, які виконують функції складних членів речення і за своїм значенням еквівалентні підрядним реченням.

Уживані такі комплекси з дієприкметником:

Комплекс «Об'єктний відмінок з дієприкметником теперішнього часу»

Перша частина комплексу — особовий займенник в об'єктному відмінку або іменник у загальному відмінку, друга частина — Present Participle.

Цей комплекс виконує функцію складного додатка після дієслів to feel, to hear, to listen, to notice, to observe, to see, to watch, to look (at), to keep (з дієприкметником waiting), to find:

I'm sorry to have kept you waiting.

(Пробачте, що я примусив вас чекати).

Let's listen to John playing the piano.

I saw them sitting there a few minutes ago.

Just look at the rain coming down!

I found him working at his model.

Багато з перелічених дієслів можуть також мати складний додаток з інфінітивом. Відмінність полягає в тому, що додаток з дієприкметником підкреслює процес перебігу дії. Порівняйте:

I saw you pass our house.

Я бачив, що ти проходив повз наш будинок.

I saw you passing our house.

Я бачив, як ти проходив повз наш будинок.

Комплекс «Об'єктний відмінок з дієприкметником минулого часу»

Перша частина комплексу — особовий займенник в об'єктному відмінку або іменник у загальному відмінку, друга частина — Past Participle.

Цей комплекс виконує функцію складного додатка після дієслів to have, to get, to want, to wish, найчастіше — після складного модального присудка must have (або must get).

 

Значення комплексу своєрідне — він означає дію, виконану якоюсь особою для іншої особи, яка виступає в ролі підмета.

I must have my TV set repaired. 

Я повинен полагодити мій телевізор (в значенні «віддати в ремонт»).

Порівняйте:

I must repair my TV set.

Я повинен полагодити мій телевізор (сам). 

Типовими є такі звороти:

I must have (get) 

I had 

 

my hair cut (trimmed)

my hair done(set)

my shoes mended

my watch cleaned

my photo taken

my clothes washed, etc.

 

Абсолютний дієприкметниковий комплекс

Перша частина комплексу — іменник у загальному відмінку, друга частина — дієприкметник (Present Participle, Perfect Participle або Past Participle).

Комплекс виступає в реченні в ролі обставини і звичайно відокремлюється від іншої частини речення комою.

The morning being cold, Nick put on his overcoat (обставина причини). (Оскільки ранок був холодним, Коля одягнув пальто.)

The rain having stopped, they went on with their work (обставина часу). (Коли дощ ущух, вони продовжили роботу.)

Time permitting, I'll come next week (обставина умови). (Якщо час дозволить, я приїду наступного тижня.)

Відокремлені дієприкметникові конструкції звичайно перекладають на українську мову підрядними реченнями.


Обговорити цю замітку чи задати запитання у нас на форумі!


Останні матеріали

«Багата» мова: говоримо про гроші англійською
16.11 Почнемо з того, що таких синонімів дуже і дуже багато. У нашому недосконалому світі гроші відіграють важливу роль. Різні соціальні групи мають з ними різні відносини, але стикатися з грошима доводиться щодня. От і виникає безліч назв, які відображають якесь певне ставлення до грошей, наприклад показово-зневажливе. Так виникає те, що ми називаємо сленгом
Фразове дієслово set
09.11 Поповнюємо нашу скарбничку фразових дієслів. Сьогодні до нашої уваги попаде ще один екземпляр. Незважаючи на те, що в цьому слові всього три букви - set - будучи фразовим дієсловом, набуває велику кількість корисних і потрібних нам значень. І саме правильне використання фразових дієслів в англійській мові робить вашу мову сучасною, живою, цікавою і різноманітною, іншими словами - дуже близькою до того варіанту мови, який ми можемо почути від носіїв мови
Вирази used to і used to doing something в англійській мові
03.11 Англійська мова по праву можна назвати мовою винятків. Особливо це стосується такого розділу мови, як граматика. Ось скільки в ній затверджених правил, стільки ж і винятків. На кожну аксіому англійської граматики завжди знайдеться який-небудь нюанс, якийсь виняток, який буде ну дуже важливим, і за яким буде чітко видно, наскільки грамотно ви володієте мовою

Проголосуйте

Літо 2014 року вам сподобалося?:

Наша кнопка

Підтримайте нас, розмістіть нашу кнопку у себе на сайті:

Отримати код для сайту


������� ������������ �����